Nerve — Paroles et traduction des paroles de la chanson Última Noite
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Última Noite » de Nerve.
Paroles
Yeah
Nerve
Na Mina
O problema desta cidade é a criminalidade? Não
O cimento, o cinzento, ou o graffiti novato? Não
Os assaltos? O medo? Becos apertados? Disparos?
As mil tabuletas de «perigo de morte» em todo o lado ou quase?
A oscilante luz vermelha e azul nos bairros? Não
O fumo das armas? O fumo do tabaco? O fumo dos carros?
Os autocarros? Comboio? O metro à noite? Não
O problema desta cidade é que eu não vejo o horizonte!
Estou morto. Não vou escapar ao Inverno que se aproxima
Então vou gastar os mantimentos agora e partir em grande, querida!
Eu sou um gigante — Pisa-me!
Faquir a dormir em cima de arranha-céus. Eu não passo despercebido
Vocês sabem que eu lido com o ego destes putos
Género: «Oops… Querida, encolhi os miúdos!»
Eu quero aquele conforto de quem é leve como plumas
E se pode dar ao luxo de dormir estendido em nuvens!
O que é que se passa hoje na cidade? Tempo pára
O que é se passa? O tempo, o tempo, o tempo pára!
Arranha-céus ondulam, cimento ganha cores!
Porquê hoje? Porque os halos brilham mais na última noite
Quê? Halos brilham mais na última noite!
Halos brilham sempre mais na última noite!
Halos brilham sempre mais na última noite!
Porquê hoje? Porque os halos brilham mais na última noite!
Quero o conforto de quem é leve como plumas
E se pode dar ao luxo de flutuar sem fumar uma (ou duas)
Quero asas de penas brancas e ser imortal
Semente do mal a jogar ao disco voador com o meu halo!
Hoje a festa é na lua
Até vou trazer a miúda, então metam classe nesta espelunca!
Nunca mais na vida vou voltar à cidade escura
Para ver uma paisagem urbana reflectida numa água imunda
Porque o cheiro mete nojo, o cimento está mais cinzento
E o plástico tem hoje o gosto oposto ao gosto que eu gosto
E não estou morto, nem louco ao ponto de estar cego. Eu mostro
O monstro que todo o povo vai ver mais tarde, aposto
O prob desta cidade é que eu não vejo o horizonte!
É o sufoco! E eu não consigo respirar bem, estou rouco!
Só mais um pouco de oxigénio resta
Tragam as miúdas para aproveitar a minha última noite na terra
O que é que se passa hoje na cidade? Tempo pára
O que é se passa? O tempo, o tempo, o tempo pára!
Arranha-céus ondulam, cimento ganha cores!
Porquê hoje? Porque os halos brilham mais na última noite
Quê? Halos brilham mais na última noite!
Halos brilham sempre mais na última noite!
Halos brilham sempre mais na última noite!
Porquê hoje? Porque os halos brilham mais na última noite!
Em qualquer noite. (Em qualquer noite.)
Sistema Intravenoso brilha sempre em qualquer noite
Halograma shit brilha sempre em qualquer noite
Matarroa, foda-se, brilha sempre em qualquer noite!
Em qualquer noite
Yeah
Nerve
Na Mina
Era uma vez um tipo bonito que numa noite se perdeu
Em cabras e vinho tinto e esse tipo era eu
Afastei-me do meu grupo, aventurei-me pela cidade
A vaguear em ruas escuras onde nunca tinha andado
Alucinado! Olha para mim, todo acelerado
Perdido entre a vontade de vomitar e a habilidade para voar!
Eu tenho asas, juro que tenho!
Também tenho um gnomo no meu quarto… Deste tamanho!
Tentei deixar esta vida, acho que não deixei
Aqui estou eu, de novo, a falar com um candeeiro!
Eu não estou bem! Não consigo ler a tabuleta
Então paro e peço direcções a um bebé bêbedo
«Olha para o teu estado!» — Disse-me o pequeno pulha
«Hás-de estar todo queimado quando chegares à minha altura
Mas vim para te ajudar a passar por um caminho dúbio
E para te vir dar o recado de que isto é tudo um interlúdio!»
E eu:
Pára, pára…
Parou! Hey, parou!
Traduction des paroles
Ouais
Nerf
Dans La Mine
Le problème dans cette ville est le crime? Aucun
Le ciment, le gris, ou le nouveau graffiti? Aucun
Les vols? La peur? Des ruelles étroites? Coups de feu?
Les mille comprimés "danger de mort" partout ou presque?
La lumière rouge et bleue oscillante dans les quartiers? Aucun
La fumée des armes à feu? La fumée de tabac? La fumée des voitures?
Les bus? Train? Le métro la nuit? Aucun
Le problème avec cette ville, c'est que je ne vois pas l'horizon!
Je suis mort. Je n'échapperai pas à l'hiver qui approche
Donc je vais passer les courses maintenant et devenir grand, bébé!
Je suis un pas de géant sur moi!
Fakir dormir sur le dessus des gratte-ciel. Je ne passe pas inaperçu
Je m'occupe de l'ego de ces enfants
Genre, " Oups... Miel, j'ai Rétréci les gosses!»
Je veux ce réconfort de ceux qui sont légers comme des plumes
Et si vous pouvez vous permettre de dormir étendu dans les nuages!
Ce qui se passe en ville aujourd'hui? Le temps s'arrête
Quelle est la question? Temps, le temps, le temps s'arrête!
Gratte-ciel ondulation, ciment gagne des couleurs!
Pourquoi aujourd'hui? Parce que les halos brillent plus la nuit dernière
Comment? Halos briller plus sur la nuit dernière!
Halos toujours briller plus sur la dernière nuit!
Halos toujours briller plus sur la dernière nuit!
Pourquoi aujourd'hui? Parce que les halos brillent la nuit dernière!
Je veux le confort de ceux qui sont légers comme des plumes
Et si vous pouvez vous permettre de flotter sans fumer un (ou deux)
Je veux des ailes de plumes blanches et être immortel
Graine Maléfique jouant la soucoupe volante avec mon halo!
Aujourd'hui la fête est sur la Lune
Je vais même amener la fille, alors cours dans cette décharge!
Jamais de ma vie Je ne retournerai dans la ville sombre
Pour voir un paysage urbain reflété dans une eau sale
Parce que l'odeur est dégoûtante, le ciment est plus gris
Et le plastique aujourd'hui a le goût opposé au goût que j'aime
Et je ne suis pas mort ou fou au point d'être aveugle. Je montre
Le monstre que tous les gens verront plus tard, je parie