NENA — Paroles et traduction des paroles de la chanson Mein Weg ist mein Weg
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Mein Weg ist mein Weg » de NENA.
Paroles
Da ist keiner, der adieu sagt und dich hält
Und keiner, der dich grüßt und Fragen stellt
Und irgendwo da draußen
In der Nacht sollst du dich spürn
Doch alles, was dich ausmacht
Ist nur Angst, dich wieder zu verliern
Da ist keiner, der dich auffängt, wenn du fällst
Und der, der dir jetzt Mut macht, bist du selbst
Und doch in dieser Dunkelheit, stehst du plötzlich im Licht
Zum ersten Mal, da siehst du es Zum ersten Mal zweifelst du nicht
Mein Weg ist mein Weg ist mein Weg
Und kein Schritt führt mich jemals mehr zurück
Mein Weg ist mein Weg ist mein Weg
Mit Schatten und mit Tränen
Mit Lachen und mit Glück
Mein Weg ist mein ureigener Weg
Und wie von selbst wird alles um mich leicht
Die Härte schwindet und mein Herz wird weich
Und plötzlich seh ich Augen, die mir Liebe geben wollen
Gesichter, die mich anschauen
Die mich wie ein Gast nach Hause holen
Und wie von selbst wird alles in mir warm
Und ruhig bin ich und lieg in meinem Arm
Die Mauer ist zerbrochen, die Mauer ist entzwei
Und wo sonst nur die Angst war
Ist das Kind auf einmal frei
Mein Weg ist mein Weg ist mein Weg
Und kein Schritt führt mich jemals mehr zurück
Mein Weg ist mein Weg das ist mein Weg
Mit Schatten und mit Tränen
Mit Lachen und mit Glück
Mein Weg, das ist mein ureigener Weg
Und kein Schritt führt mich jemals mehr zurück
Mein Weg ist mein Weg ist mein Weg
Mit Schatten und mit Tränen
Mit Lachen und mit Glück
Mein Weg, das ist mein ureigener Weg
Das ist mein Weg
Mein ureigener Weg
Das ist mein Weg
Mein Weg
Und ich geh nicht mehr zurück
Traduction des paroles
Il n'y a personne qui dit adieu et qui te tient
Et personne ne vous salue et vous pose des questions
Et quelque part là-bas
La nuit, tu dois te sentir
Pourtant, tout ce qui vous importe
Est-ce juste peur de vous perdre à nouveau
Il n'y a personne pour vous attraper quand vous tombez
Et celui qui te donne du courage maintenant, c'est toi-même
Et pourtant, dans cette obscurité, vous êtes soudainement dans la lumière
Pour la première fois, vous le voyez pour la première fois, vous ne doutez pas
Mon chemin est mon chemin est mon chemin
Et aucun pas ne me ramène jamais
Mon chemin est mon chemin est mon chemin
Avec des ombres et des larmes
Avec le rire et avec le bonheur
Mon chemin est mon propre chemin
Et comme par lui-même, tout autour de moi devient facile
La Dureté diminue et mon Cœur est doux
Et soudain, je vois des yeux qui veulent me donner de l'amour
Des visages qui me regardent
Qui me ramener à la maison comme un invité
Et comme par lui-même, tout devient chaud en moi
Et je suis calme et allongé dans mon bras
Le mur est brisé, le mur est divisé en deux
Et où d'autre était juste la peur
L'enfant est-il libre à la fois
Mon chemin est mon chemin est mon chemin
Et aucun pas ne me ramène jamais
Mon chemin est mon chemin c'est mon chemin
Avec des ombres et des larmes
Avec le rire et avec le bonheur
Mon chemin, c'est mon propre chemin
Et aucun pas ne me ramène jamais
Mon chemin est mon chemin est mon chemin
Avec des ombres et des larmes
Avec le rire et avec le bonheur
Mon chemin, c'est mon propre chemin
C'est mon Chemin
Mon propre chemin
C'est mon Chemin
Mon Chemin
Et je n'y retourne plus