Nek — Paroles et traduction des paroles de la chanson Nati Insieme

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Nati Insieme » de Nek.

Paroles

Abbiamo fame io e te,
ci divoriamo come se,
non ci restasse neanche un giorno in più,
Abbiamo fame io e te,
ci divoriamo come se,
non ci restasse neanche un giorno in più,
ci siamo dati le anime,
salvati poi da non so che,
un metro prima di schiantarci giù
Quelli come me e te,
sono fatti per,
nascere ogni giorno,
quelli come me e te,
vanno fino in fondo,
spengono l’inferno
Abbiamo questa bocca in due,
sembriamo evasi per le vie,
neppure il cielo qui ci troverà,
ci vuol coraggio come sai,
e pure il peggio che mi dai,
e il meglio che io abbia avuto mai
Quelli come me e te,
sono fatti per,
nascere ogni giorno,
quelli come me e te,
vanno fino in fondo
E ci vedranno qui,
stranieri sul confine,
ma nati insieme, nati insieme,
ci aspetteremo qui,
a un soffio dalla fine,
ma nati insieme, nati insieme
Quelli come me e te,
quelli come me e te
briciole di eterno,
pioggia sull’inferno
E ci vedranno qui,
stranieri sul confine,
ma nati insieme, nati insieme,
ci aspetteremo qui,
a un soffio dalla fine,
ma nati insieme, nati insieme
Quelli come me e te,
nati insieme, nati insieme,
quelli come me e te,
quelli come me e te

Traduction des paroles

On a faim toi et moi,
nous dévorons comme si,
nous n'avons pas eu un jour de plus à gauche.,
On a faim toi et moi,
nous dévorons comme si,
nous n'avons pas eu un jour de plus à gauche.,
nous nous sommes donné des âmes,
sauvé alors par Je ne sais pas que,
un mètre avant de nous écraser
Des gens comme vous et moi,
ils sont fait pour,
né tous les jours,
des gens comme vous et moi,
ils vont tout le chemin,
ils éteignent L'enfer
On a cette bouche en deux,
nous semblons nous être échappés dans les rues,
même le ciel ne nous trouvera pas,
il faut du courage comme vous le savez,
et même le pire que tu me donnes,
et le meilleur que j'ai jamais eu
Des gens comme vous et moi,
ils sont fait pour,
né tous les jours,
des gens comme vous et moi,
ils vont tout le chemin
Et ils nous verront ici,
les étrangers à la frontière,
mais nés ensemble, nés ensemble,
nous allons attendre ici,
un souffle de la fin,
mais nés ensemble, nés ensemble
Des gens comme vous et moi,
des gens comme vous et moi
les miettes de l'éternel,
la pluie sur l'Enfer
Et ils nous verront ici,
les étrangers à la frontière,
mais nés ensemble, nés ensemble,
nous allons attendre ici,
un souffle de la fin,
mais nés ensemble, nés ensemble
Des gens comme vous et moi,
nés ensemble, nés ensemble,
des gens comme vous et moi,
des gens comme vous et moi