Nek — Paroles et traduction des paroles de la chanson L'anno zero
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « L'anno zero » de Nek.
Paroles
Stanco di me,
stanco di tutto,
stanco di questi giorni,
che si piegano su me stanco di chi mi scalda il letto,
di causa effetto,
di slealta' e di banalita'.
Mi stendo di sonnifero tra un po',
almeno dormiro'.
Traversero' strade che ho perso,
zone scordate che non so e voglie che non ho.
E trovero' anime sparse,
in questa nebbia densa,
che non ci si vede piu'.
Ma un giorno,
tutto questo cambiera',
e l’anno zero andra'…
E l’anno zero andra'…
Io ti vorro',
anche se sbagli
e se la tua diversita'
a te mi leghera',
una fottuta guerra non verra',
soltanto qualche schiaffo alla realta',
se l’anno zero andra'…
E l’anno zero andra'…
Ed una nuova luce squarcera' un cielo,
che nessuno ha visto mai, mai, mai,
e l’anno zero andra'…
E l’anno zero andra'…
E l’anno zero andra'…
…ma l’anno zero va!
Traduction des paroles
Fatigué de moi,
fatigué de tout ce,
fatigué de ces jours,
qui se penchent sur moi fatigué de qui réchauffe mon lit,
les causes de,
de déloyauté et de banalité.
Je vais dormir dans un moment.,
au moins, je vais dormir.
Je vais traverser les routes que j'ai perdues,
les zones oubliées que je ne connais pas et les envies que je n'ai pas.
Et je trouverai des âmes dispersées,
dans cet épais brouillard,
Je n'ai pas plus vous voir.
Mais un jour,
tout cela va changer.,
et l'Année zéro va aller…
Et l'Année zéro va aller…
Je veux vous,
même si vous avez tort
et si votre diversité
il va m'attacher à vous.,
une putain de guerre ne viendra pas.,
juste quelques coups à la réalité.,
si L'année zéro passe…
Et l'Année zéro va aller…
Et une nouvelle lumière déchirera un ciel,
que personne n'a jamais vu, jamais, jamais,
et l'Année zéro va aller…
Et l'Année zéro va aller…
Et l'Année zéro va aller…
... mais l'Année zéro va!