Nautilus Pompilius — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ворота, откуда я вышел

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ворота, откуда я вышел » de Nautilus Pompilius.

Paroles

Я увидел глаза, я прикоснулся к лицу
Я почувствовал руки и навстречу теплу
Мои губы опускаются все ниже и ниже
Я ищу те ворота, откуда я вышел
Я пришел целовать те ворота, откуда я вышел
Я пришел целовать те ворота, откуда я вышел
Ты намного моложе, чем моя мать,
Но это все равно — мы все одно племя
Я видел мир, я вернулся назад
Я хочу стать кем был, пришло это время
Я пришел войти в те ворота, откуда я вышел
Я пришел войти в те ворота, откуда я вышел
Темнота так влажна, океан так блестит
Это древняя соль и она все простит
Вернувшимся в лес под дремучую крышу
Открой мне ворота, откуда я вышел
Я пришел, открой мне ворота, откуда я вышел
Я пришел войти в те ворота, откуда я вышел
Я пришел целовать те ворота, откуда я вышел

Traduction des paroles

J'ai vu mes yeux, j'ai touché mon visage
J'ai senti mes mains et la chaleur
Mes lèvres tombent de plus en plus bas
Je cherche la porte d'où je suis sorti
Je suis venu embrasser la porte d'où je suis sorti
Je suis venu embrasser la porte d'où je suis sorti
Tu es beaucoup plus jeune que ma mère.,
Mais c'est quand même-nous sommes tous une tribu
J'ai vu le monde, je suis de retour
Je veux être qui j'étais, il est temps
Je suis venu pour entrer dans cette porte d'où je suis sorti
Je suis venu pour entrer dans cette porte d'où je suis sorti
L'obscurité est si humide, l'océan est si brillant
C'est un sel ancien et il pardonnera tout
De retour dans la forêt sous un toit dense
Ouvre-moi la porte d'où je suis sorti
Je suis venu, ouvre-moi la porte d'où je suis sorti
Je suis venu pour entrer dans cette porte d'où je suis sorti
Je suis venu embrasser la porte d'où je suis sorti

Clip vidéo de la chanson Ворота, откуда я вышел (Nautilus Pompilius)