Натиск — Paroles et traduction des paroles de la chanson Я возвращаюсь в Москву
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Я возвращаюсь в Москву » de Натиск.
Paroles
С первым лучом светлой зари
Город проснётся и тёплым дыханьем
Тихо ночные погасит огни
Сны улетят и станут мечтами
Мокрый асфальт в жёлтой листве
В стёклах витрин отражается осень
Я вам хочу рассказать о Москве
Пусть печали ветер уносит
Я вспоминаю Москву
Город надежд и больших ожиданий
В сердце тепло берегу
Город призрачных грёз и заветных желаний
В дыхании снов и тихих дворов
Ты навсегда в моём сердце, моя Москва!
Тысячи бед пережила
Пепел пожаров, потери, невзгоды,
Но сохранить любовь ты смогла
Эти закаты и эти восходы
Время разлук скоро пройдёт
И я вернусь в эут жёлтую осень
Снова над городом солнце встаёт
И печали ветер уносит
Я вспоминаю Москву
Город надежд и больших ожиданий
В сердце тепло берегу
Город призрачных грёз и заветных желаний
И лучше нет слов, повторять я готов
Будешь всегда в моём сердце, моя Москва!
Traduction des paroles
Avec le premier rayon de l'aube
La ville se réveille et souffle chaud
Tranquillement nuit éteindre les lumières
Les rêves s'envoleront et deviendront des rêves
Asphalte humide dans le feuillage jaune
L'automne se reflète dans les Vitres des vitrines
Je veux vous parler de Moscou
Que le vent emporte la tristesse
Je me souviens de Moscou
Une ville d'espoirs et de grandes attentes
Au cœur de la chaleur
La ville des rêves fantomatiques et des désirs chéris
Dans le souffle des rêves et des cours tranquilles
Tu es toujours dans mon cœur, mon Moscou!
Des milliers de maux ont survécu
Les cendres des incendies, des pertes, des tribulations,
Mais tu pouvais garder l'amour
Ces couchers de soleil et ces levers de soleil
Le temps de la séparation va bientôt passer
Et je reviendrai à l'automne jaune
Le soleil se lève de nouveau sur la ville
Et le vent emporte la tristesse
Je me souviens de Moscou
Une ville d'espoirs et de grandes attentes
Au cœur de la chaleur
La ville des rêves fantomatiques et des désirs chéris
Et il vaut mieux pas de mots, je suis prêt à répéter
Tu seras toujours dans mon cœur, mon Moscou!