Natalie Merchant — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Worst Thing
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Worst Thing » de Natalie Merchant.
Paroles
So you’re in love, that’s so good for you.
Live it up girl 'cause it never lasts long.
It’s heaven for now but not for long.
It’s gonna hurt you, it’s going to make you feel so bad.
Once I could love, I could trust, I could not doubt
But that was just about the worst thing that I could do.
It was just about the worst thing that I could do.
Maybe not now, but it won’t take long
Before it’s gonna hurt you and truly do you some harm.
Once I was open, could hope, I had no doubt
but that was the worst thing that I could do.
It was just about the worst thing that I could do.
Once I came close to that most elusive fire burning with hopeless love and
desire
But it was just about the worst thing that I could do.
It was just about the worst thing that I could do.
En el pasado estuve ciega como tu.
Atrapada y perdida como tu.
Embelesada y suspendida en mi jaula de plata.
Esos recuerdos te acompanaran toda la vida.
(In the past I was blind as you
Trapped and lost like you with no escape
Suspended in my silver cage.
These memories will remain with you forever.)
Traduction des paroles
Donc tu es amoureux, c'est tellement bon pour toi.
Vivre fille parce que ça ne dure jamais longtemps.
C'est le paradis pour l'instant mais pas pour longtemps.
Ça va te faire mal, ça va te faire sentir si mal.
Une fois que je pouvais aimer, je pouvais faire confiance, Je ne pouvais pas douter
Mais c'était à peu près la pire chose que je pouvais faire.
C'était à peu près la pire chose que je pouvais faire.
Peut-être pas maintenant, mais ça ne prendra pas longtemps
Avant que ça te fasse du mal et vraiment du mal.
Une fois que j'étais ouvert, pouvait espérer, Je n'avais aucun doute
mais c'était la pire chose que je pouvais faire.
C'était à peu près la pire chose que je pouvais faire.
Une fois que je me suis approché de ce feu le plus insaisissable brûlant d'amour sans espoir et
désir
Mais c'était à peu près la pire chose que je pouvais faire.
C'était à peu près la pire chose que je pouvais faire.
En el pasado estuve ciega como tu.
Atrapada y perdida como tu.
Embelesada y suspendida en mi jaula de plata.
Esos recuerdos te acompanaran toda la vida.
(Dans le passé, j'étais aveugle comme vous
Pris au piège et perdu comme vous sans évasion
Suspendu dans ma cage d'argent.
Ces souvenirs resteront avec vous pour toujours.)