Nana Mouskouri — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Skye Boat Song
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Skye Boat Song » de Nana Mouskouri.
Paroles
Speed bonnie boat, like a bird on the wing,
Onward, the sailors cry
Carry the lad that’s born to be king
Over the sea to skye
Loud the winds howl, loud the waves roar,
Thunder clouds rend the air;
Baffled our foe’s stand on the shore
Follow they will not dare
Though the waves leap, soft shall ye sleep
Ocean’s a royal bed
Rocked in the deep, Flora will keep
Watch by your weary head
Many’s the lad fought on that day
Well the claymore could wield
When the night came, silently lay
Dead on Culloden’s field
Burned are our homes, exile and death
Scatter the loyal men
Yet, e’er the sword cool in the sheath,
Charlie will come again.
shores when Flora MacDonald took him, disguised as a serving maid,
from Uist to Skye in a small boat.
Flora is buried at Kilmuir on the north coast of Skye. Prince Charlie
near Rome where he was born.
Words by Sir Harold Boulton, Bart., 1884. Music by Annie
MacLeod.
Traduction des paroles
Speed bonnie boat, comme un oiseau sur l'aile,
En avant, les marins pleurent
Portez le garçon qui est né pour être roi
Sur la mer à skye
Fort les vents hurlent, fort les vagues rugissent,
Les nuages de tonnerre déchirent l'air;
Dérouté la position de notre ennemi sur le rivage
Suivez ils n'oseront pas
Bien que les vagues sautent, doux vous dormirez
L'océan est un lit royal
Bercé dans les profondeurs, Flora gardera
Regardez par votre tête fatiguée
Il y en a beaucoup qui se sont battus ce jour là
Eh bien le claymore pourrait manier
Quand la nuit est venue, couchez silencieusement
Mort sur le champ de Culloden
Brûlés sont nos maisons, l'exil et la mort
Dispersez les hommes loyaux
Pourtant, e'er l'épée refroidir dans la gaine,
Charlie viendra de nouveau.
shores quand Flora MacDonald l'a pris, déguisé en servante,
de Uist à Skye dans un petit bateau.
Flora est enterré à Kilmuir sur la côte nord de Skye. Prince Charlie
près de Rome, où il était né.
Paroles de Sir Harold Boulton, Bart, 1884. Musique par Annie
Macleod.