Nach — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ni Estabas Ni Estarás
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ni Estabas Ni Estarás » de Nach.
Paroles
Cuando no era nada, ni nadie
Va por quien estuvo ahí, abrazándome
Cuando el tiempo pase y mi nombre solo sea un recuerdo
Por todos los que me cruce en el camino y me den calor
Ni estabas ni estarás
Dónde estabas tú cuando el dolor se pinto en ocre,
Cuando aquel profesor frustrado me llamo mediocre,
Cuando pedí prestado hasta para un café,
En noches bohemias
Y el DHC trajo brotes de esquizofrenia
Tú no estabas allí sintiendo el hambre
En mis bolsillos cada amanecer
Cerveza y cigarrillos mi único placer
Cuando vi aparecer sombras en el pasillo
Y sufrí insomnio discutiendo con mi ángel, mi demonio.
Y Donde estabas tú en aquel dilema
Si la pena se estratagema
Ante problemas en cadena
Cuando cientos de poemas calmaban la fiebre
De un chaval endeble
Ahora todos quieren fotos junto al celebre
No estabas allí si me, caí me lastime
Mate mi fe cuando se fue mi hermana
Cuando tumbado en mi cama soñé que hacia milagros con un micro
Y nadie me animaba a conseguirlo.
Dime donde estabas cuando la ansiedad me ahogaba,
Cuando cada pensamiento provocada arcadas
Y temblaba cada poro de mi piel
Sin nadie que me abrazara y me dijera
Tranquilo todo irá bien.
Tú no estuviste allí,
No viste, mi mitad triste, Ni mis despistes
No fuiste muro contra los embistes
Del desprecio del cansancio del prejuicio
Hoy tan solo me ampara mi sacrificio.
En aquel dolor, en aquel frio,
En aquel temor, aquel vacio
En aquel amor cuando era crio
En aquella llama que se apagaba
Va por quien ofreció su hombro como almohada.
En aquel dolor, en aquel frio,
En aquel temor, aquel vacio
En aquel rencor hacia algo mío
En aquella amistad que se alejaba
Va por quien estuvo y a cambio no vivió nada.
Donde estarás tu cuando el futuro se tiña en negro
Y llore recordando los triunfos que hoy celebro
Creedlo es normal que no me crezca
Si me llaman dios
Cuando mi rap no les convenza me dirá adiós
Y estaré solo, mirando al pasado
Con gesto cansado
Contento y realizado
Sabiendo que lo di todo
Cuando se apaguen los focos, Se cierre el telón
Cuando solo sea otro loco en mi salón
Sin inspiración
No estarás allí
No serás bálsamo del mal sabor
De mi temor a hacerme viejo
Cuando el espejo sacuda cada arruga en mi cara desnuda
Y ante las dudas tu ternura
Nunca Acuda como ayuda
Donde estarás tú
Cuando todos me olviden
Cuando No consiga darles lo que piden y se giren
Cuando sea un hombre solitario
Suplicando afecto
Y recuerde el escenario como aquel lugar perfecto.
No estarás allí
En mis horas flojas
Tampoco estas hojas
Tampoco esta fama que me sonroja
Si el tiempo me despoja de quien quiero
Espero espabilar
Y remontar certero el vuelo como un águila
Y es que a mi lado nunca has estado
Si fui atrapado, por mis fantasmas del pasado
En aquel dolor aquella espera
Ni estuviste ni estarás
Cuando nací ni cuando muera.
Cuando llegue el dolor, y llegue el frio,
Cuando llegue el temor, llegue el vacio
Y el desamor fluya en mi rio
Cuando el éxito me gire la mirada
Va por quien me dé su hombro como almohada.
Cuando llegue el dolor, y llegue el frio,
Cuando llegue el temor, llegue el vacio
Y oiga el silencio del gentío
Cuando el olvido acaricie cada pisada
Va por quien este y a cambio no pida nada.
Dicen que a través de las palabras
El dolor se hace más tangible
Que podemos mirarlo como a una criatura oscura
Tanto mas ajena a nosotros
Cuando más cerca la sentimos.
(Gracias a Martazgz23 por esta letra)
Traduction des paroles
Quand il n'était rien, ni personne
Ça vaut pour qui était là, me serrant dans ses bras
Quand le temps passe et que mon nom n'est qu'un souvenir
Pour tous ceux qui me traversent sur la route et me donnent de la chaleur
Vous n'étiez pas, et vous ne serez pas.
Où étiez vous quand la douleur a été peinte en ocre,
Quand ce professeur frustré m'a traité de médiocre,
Lorsque je l'ai emprunté pour un café,
Sur le Bohemian nuits
Et le DHC a apporté des épidémies de schizophrénie
Vous n'y étiez pas la sensation de faim
Dans mes poches chaque aube
Bière et cigarettes mon seul plaisir
Quand j'ai vu des ombres apparaître dans le couloir
Et j'ai souffert d'insomnie en discutant avec mon ange, mon démon.
Et Où étiez vous dans ce dilemme
Si la pénalité est tracée
Face à des problèmes de chaîne
Quand des centaines de poèmes ont calmé la fièvre
D'un faible enfant
Maintenant tout le monde veut des photos à côté de la célébrité
Tu n'étais pas là si je, je suis tombé me blesser
Tue ma foi quand ma sœur est partie
Quand je me suis allongé dans mon lit j'ai rêvé que je faisais des miracles avec un micro
Et personne ne m'a encouragé à le faire.
Dis moi où tu étais quand l'anxiété m'étouffait,
Quand chaque pensée a provoqué des arcades
Et tremblait tous les pores de ma peau
Sans personne pour me tenir et me dire
Calmez-vous, tout ira bien.
Vous n'y étiez pas.,
Vous n'avez pas vu, ma moitié triste, ou mon oubli
Vous n'avez pas de mur à mur.
Du mépris de la fatigue des préjugés
Aujourd'hui, seul mon sacrifice me protège.
Dans cette douleur, dans ce froid,
Dans cette peur, cette vacuité
Dans l'amour quand j'étais gamin
Dans cette flamme qui sortait
Il va pour celui qui a offert son épaule comme un oreiller.
Dans cette douleur, dans ce froid,
Dans cette peur, cette vacuité
Dans cette rancune contre quelque chose à moi
Dans cette amitié qui a disparu
Il va pour qui il était et en retour n'a rien vécu.
Où serez vous quand le futur deviendra noir
Et pleurer se souvenir des triomphes que je célèbre aujourd'hui
Je crois que c'est normal que je ne grandisse pas
Si on m'appelle Dieu
Quand mon rap ne les convaincra pas, il dira au revoir.