Myslovitz — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ukryte
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ukryte » de Myslovitz.
Paroles
W kawiarniach tłok i gwar zza szyb
Znajome drzwi, nie stoisz w nich
Przemykam gdzieś, wśród wejść i wyjść
Neonów szept pulsuje nim
I choć tyle tu miejsc i taki w nich zgiełk
W tym mieście tak bez ciebie pusto jest
Wysiadam gdzieś, nieważne gdzie
Na żadnej z map nie znajdę, wiem
Naszych miejsc i wspólnych chwil
Neonów krzyk pulsuje nim
I choć tyle tu miejsc i taki w nich zgiełk
W tym mieście tak bez ciebie pusto jest
I choć tyle tu miejsc i taki w nich zgiełk
W tym mieście tak bez ciebie pusto jest
I choć tyle tu miejsc i taki tu zgiełk
W tym mieście tak bez ciebie pusto jest
Traduction des paroles
Dans le café, le bruit et le bruit derrière les Vitres
Une porte familière, vous ne vous y tenez pas
Je me faufile quelque part, parmi les entrées et les sorties
Un murmure au néon le palpite
Et bien qu'il y ait tellement d'endroits et une telle agitation en eux
Cette ville est si vide sans toi.
Je sors quelque part, peu importe où
Je ne trouve aucune des cartes, je sais
Nos lieux et points communs
Un cri de néon palpite
Et bien qu'il y ait tellement d'endroits et une telle agitation en eux
Cette ville est si vide sans toi.
Et bien qu'il y ait tellement d'endroits et une telle agitation en eux
Cette ville est si vide sans toi.
Et bien qu'il y ait tellement d'endroits et tellement d'agitation ici
Cette ville est si vide sans toi.