Муслим Магомаев — Paroles et traduction des paroles de la chanson Если в мире есть любовь

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Если в мире есть любовь » de Муслим Магомаев.

Paroles

Ты — словно тихий шорох ветра,
(Я так тебя люблю!)
Ты — словно добрый лучик света,
(Я так тебя люблю!)
Ты — и надежда, и мечта,
Мне даже страшно поверить в это…
Ты и тепло мое и вьюга, —
(Любовь моя всегда ждала тебя.)
Как мы смогли найти друг друга,
(Любовь моя легко нашла тебя.)
Как повстречаться мы смогли
И мимо не прошли?
Все цветы проснулись вновь,
Приходит в жизнь любовь не зря!
Если в мире есть любовь,
Добрей земля, светлей земля!
Ты — словно солнце над судьбою,
Сердце одно у нас с тобою,
Нас ни за что и никогда
Не разлучат года!

Traduction des paroles

Tu es comme un petit bruit de vent,
(Je t'aime tellement!)
Tu es comme un bon rayon de lumière,
(Je t'aime tellement!)
Tu es à la fois espoir et rêve,
J'ai même peur de le croire…
Toi et ma chaleur et la tempête de neige, —
(Mon amour t'a toujours attendu.)
Comment nous avons pu nous trouver,
(Mon amour vous a facilement trouvé.)
Comment nous avons pu nous rencontrer
Et vous ne l'avez pas fait?
Toutes les fleurs se sont réveillées à nouveau,
L'amour vient à la vie pour une bonne raison!
S'il y a de l'amour dans le monde,
Bonne terre, bonne terre!
Tu es comme le soleil sur le destin,
Le cœur est le même que toi et moi,
Nous pour rien et jamais
Ne pas séparer les années!

Clip vidéo de la chanson Если в мире есть любовь (Муслим Магомаев)