Music Box Mania — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Days

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Days » de Music Box Mania.

Paroles

Under the tree where the grass don’t grow
We made a promise to never get old
You had a chance and you took it on me
And I made a promise that I couldn’t keep.
Heartache, Heartbreak
All over town
But something flipped like a switch when you came around
And I’m in pieces, pick me up and put me together
(Ooooohh)
These are the days we’ve been waiting for
On days like these who could ask for more?
Leave them coming 'cause we’re not done yet
These are the days that we won’t regret
These are the days that we won’t forget
These are the days we’ve been waiting for
Rattle the cage and slam that door
And the world is calling us but not just yet
These are the days that we won’t regret
These are the days that we won’t forget
Out on the midnight the wild ones howl
The last of the lost boys have thrown in the towel
We used to believe we were stars aligned
You made a wish and I fell out of time
Time flew, cut through
All over town
You made me bleed when I look up and you’re not around
But I’m in pieces, pick me up and put me together
(Ooooohh)
These are the days we’ve been waiting for
Neither of us knows what’s in store
You just roll your window down and place your bets
These are the days that we won’t regret
These are the days we will never forget!
And these are the days (and these are the days)
And these are the days (and these are the days)

Traduction des paroles

Sous l'arbre où l'herbe ne pousse pas
On a promis de ne jamais vieillir
Tu as eu une chance et tu l'as prise sur moi
Et j'ai fait une promesse que je ne pouvais pas tenir.
Chagrin D'Amour, Chagrin D'
Toute la ville
Mais quelque chose a basculé comme un interrupteur quand vous êtes venu
Et je suis en morceaux, ramassez-moi et mettez-moi ensemble
(Ooooohh)
Ce sont les jours que nous attendions
Les jours comme ceux-ci qui pourrait demander plus?
Laissez-les venir parce que nous n'avons pas encore fini
Ce sont les jours que nous ne regretterons pas
Ce sont les jours que nous n'oublierons pas
Ce sont les jours que nous attendions
Hochet la cage et claquer cette porte
Et le monde nous appelle, mais pas tout de suite
Ce sont les jours que nous ne regretterons pas
Ce sont les jours que nous n'oublierons pas
Dehors à minuit les sauvages hurlent
Les derniers garçons perdus ont jeté l'éponge
Nous avions l'habitude de croire que nous étions des étoiles alignées
Tu as fait un vœu et je suis tombé hors du temps
Le temps a volé, coupé à travers
Toute la ville
Tu m'as fait saigner quand je lève les yeux et tu n'es pas là
Mais je suis en morceaux, ramassez-moi et mettez-moi ensemble
(Ooooohh)
Ce sont les jours que nous attendions
Aucun de nous ne sait ce qui nous attend
Vous venez de rouler votre fenêtre vers le bas et placez vos paris
Ce sont les jours que nous ne regretterons pas
Ce sont les jours que nous n'oublierons jamais!
Et ce sont les jours (et ce sont les jours)
Et ce sont les jours (et ce sont les jours)