Мурат Тхагалегов — Paroles et traduction des paroles de la chanson Плачут раны

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Плачут раны » de Мурат Тхагалегов.

Paroles

День и день и ночью не до сна,
Обожгла любовь мои глаза,
Как слепой безудержно любил,
На руках любимую носил.
Как слепой безудержно любил,
На руках любимую носил…
Пусть от боли плачут раны, пусть от горя я как пьяный,
И как прежде сводишь ты с ума.
Пусть от боли плачут раны, сердце вновь свои обманы,
Знаешь, проживу и без тебя.
Запах розы меркнет пред твоим,
Кто владеет счастьем, но моим,
Кто теперь не дышит без тебя,
Ну кого опять с ума свела?
Кто теперь не дышит без тебя,
Ну кого опять с ума свела?
Пусть от боли плачут раны, пусть от горя я как пьяный,
И как прежде сводишь ты с ума.
Пусть от боли плачут раны, сердце вновь свои обманы,
Знаешь, проживу и без тебя.

Traduction des paroles

Jour et jour et nuit pas jusqu'au sommeil,
Brûlé l'amour mes yeux,
Comme un aveugle aimait sans retenue,
Sur les mains de votre bien-aimé portait.
Comme un aveugle aimait sans retenue,
Sur les mains de votre bien-aimé portait…
Que les blessures pleurent de douleur, que je sois ivre de chagrin,
Et comme avant, tu es fou.
Que les blessures pleurent de douleur, le cœur recommence ses tromperies,
Tu sais, je vivrai sans toi.
L'odeur de la rose s'estompe devant toi,
Qui possède le bonheur, mais le mien,
Qui maintenant ne respire pas sans toi,
Qui a encore rendu fou?
Qui maintenant ne respire pas sans toi,
Qui a encore rendu fou?
Que les blessures pleurent de douleur, que je sois ivre de chagrin,
Et comme avant, tu es fou.
Que les blessures pleurent de douleur, le cœur recommence ses tromperies,
Tu sais, je vivrai sans toi.

Clip vidéo de la chanson Плачут раны (Мурат Тхагалегов)