Mono — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Battle to Heaven
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Battle to Heaven » de Mono.
Paroles
«Ever changing, growing, and searching through stretches of time beyond life
and death
This is the journey that every soul makes
My journey always brings me to the place between wake and sleep
A landscape of memories where you and I meet again and again
Even in the darkest night, in the heaviest storm, I always find my way back to
you
When you remember, please come back to the place we both know.»
Reading her words again that night, the man falls asleep to find himself
walking inside of the same tunnel. He paces fiercely with his arms outstretched
as if he is pushing against the wind. The air smells of burnt pine and evening
frost as the end is near in sight. When he guides himself out into the light,
his hands brush against a rough surface, much taller and wider than he can
reach. What lies on the outside of the tunnel is a fully-grown tree surrounded
by a circle of white stones. He drops to his knees, touching its roots and
turning over each stone in disbelief
Recovering a lost memory is like a dam breaking open, releasing all the water
that had been barricaded from flowing. As he sits here, every moment with her
in these woods resurfaces within him. He holds a stone in his hands and weeps
as he remembers their promise
Traduction des paroles
"En constante évolution, de plus en plus, et la recherche à travers des périodes de temps au-delà de la vie
et la mort
C'est le voyage que chaque âme fait
Mon voyage m'amène toujours à l'endroit entre le réveil et le sommeil
Un paysage de souvenirs où nous nous rencontrons encore et encore
Même dans la nuit la plus sombre, dans la tempête la plus lourde, je trouve toujours mon chemin de retour à
vous
Quand vous vous en souviendrez, revenez à l'endroit que nous connaissons tous les deux.»
Relisant ses mots Cette nuit-là, l'homme s'endort pour se retrouver
marcher à l'intérieur du même tunnel. Il arpente férocement les bras tendus
comme si il pousse contre le vent. L'air sent le pin brûlé et le soir
givre comme la fin est proche en vue. Quand il se guide dans la lumière,
ses mains se brossent contre une surface rugueuse, beaucoup plus grande et plus large qu'il ne peut
atteindre. Ce qui se trouve à l'extérieur du tunnel est un arbre entièrement cultivé entouré
par un cercle de pierres blanches. Il tombe à genoux, touchant ses racines et
retournant chaque pierre dans l'incrédulité
Récupérer une mémoire perdue est comme un barrage qui s'ouvre, libérant toute l'eau
qui avait été barricadé de couler. Comme il est assis ici, chaque instant avec elle
dans ces bois refait surface en lui. Il tient une pierre dans ses mains et pleure
comme il se souvient de leur promesse