Monie Love — Paroles et traduction des paroles de la chanson Don't Funk Wid The Mo

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Don't Funk Wid The Mo » de Monie Love.

Paroles

Sittin' on the seat with my mother and my brother
And my nephew, my nephew’s mother’s niece
I said «Bless you,» «Thank you,» she replied
I sighed. My mother said «What's wrong?»
My brother played a song
On the box right next to me
But my nephew’s expression looked vexed to me
So I tried to cheer him up. I said «What's up, little VCJ?
Hey, you should be smiling, it’s a sunny day
The family together, out in the good weather
Mom, should I sing a song?» She said «Whatever's clever, Trevor»
So I opened my mouth, began, and I sang
To with a funky little man
Sure 'nough I got results, Duane cracked a smile
My mom said «Monie, you’s a talented child
I’ma go see my friend who has job as a produca
To hook up the beats that maybe you could get used ta»
She took a long to the producer man’s quarters"
He said «Is Monie signed?» Mom said «No, but she oughta»
He said «Well bring her over, so I can get a view
And then after that I know exactly what to do»
My mother came back, she said «Pack up all your demos
To play for the producer.» I said «Why?» She said «Who knows?
Suppose you get a break? It’s a chance I have to take
You’re my daughter. I love you. I think this is your fate.»
I went along over. The producer man told her
«Monie is a talented child.» She said «I know. The
Talent runs in the genes. But back to the point
If you know what I mean
Will you help my daughter get to get her ?»
He said «Sure, just cross my palms with the green.»
(Okay, here’s your receipt… I’ll see you next week.)
She did say «So thank you.» They grabbed me, said «Let's go»
Locked me in my room and said «Write a funky song, Mo, yo»
I had my qualms but yo I stayed calm
Wrote on the 'til it was full
Right up to the tippy-top line
And then I just knew that success would be mine
Anyway I took my rhyme sheet to the producer
Along with the beat, cause he was callin', frontin' and all, but yo
I hooked it up quick-fast, and it was funky
For funky music there is no replacement
Producer man looked up at me, said «We win!»
(Yeah!) I said «We? Since when has this been?» (What?)
«I used your bass, now which my mother paid you generously for
Therefore, I been settled the score
You had the chance to contribute this and that
But you ain’t do nothing but sit on your butt and slack
I’ma take my rhyme sheets along with my master tapes
Then perform them to the industry, of which it is my fate.»
He said «How anybody know I ain’t write the song?
I’ma give you hell if you try to do me wrong.»
I said «Brother, I’ll the floor with you in court
Got names and numbers from other people who bought
That touchy, crusty, crappy personality
Trust me, you must be runnin' from reality
If you feel you can stop me, bro
I’m releasin' my cut, Don’t Funk wid the Mo.»
(Oh, wow, that was dope)
Back up on the seat with my mother and my brother
And my nephew. My nephew’s mother’s three
Is she. «How it go, Monie?» «It went as well as I expected
The last few months I’ve been totally accepted.»
«But what about the fellow employees within the industry?»
My mother asked. «They be alright as long as they don’t mess with me
I know the ins and outs and I’m learnin' all the time
I won’t be taken for a ride; I ain’t blind
And mom, as to the friend who had a job as a producer
He moved out the neighborhood because he is a loser
He tried to jeopardize what I was workin' hard towards
So I put him off and said 'Don't Funk wid the Mo.'»
(Huh)
(She crazy)
(That's why, you know what I mean?)
(It ain’t worth the money)

Traduction des paroles

Assis sur le siège avec ma mère et mon frère
Et mon neveu, la nièce de la mère de mon neveu
J'ai dit «Bénis-toi", "merci", a-t-elle répondu
Je soupira. Ma mère a dit: «Quel est le problème?»
Mon frère a joué une chanson
Sur la boîte juste à côté de moi
Mais l'expression de mon neveu m'a semblé vexée
Alors j'ai essayé de le remonter le moral. J'ai dit «Quoi de neuf, petite vMCJ?
Hé, tu devrais sourire, c'est une journée ensoleillée
La famille ensemble, dans le beau temps
Maman, devrais-je chanter une chanson?«Elle a dit " tout ce qui est intelligent, Trevor»
Alors j'ai ouvert la bouche, j'ai commencé, et j'ai chanté
Pour avec un petit homme funky
Bien sûr que j'ai eu des résultats, Duane a craqué un sourire
Ma mère a dit: "Monie, tu es une enfant talentueuse
Je vais voir mon ami qui a un travail de produca
Pour brancher les beats que peut être vous pourriez vous habituer ta»
Elle a mis du temps dans les quartiers du producteur"
Il a dit: "Monie est-elle signée?"Maman a dit" Non, mais elle devrait»
Il a dit: «Eh bien, amenez-la, que je puisse avoir une vue
Et puis après cela je sais exactement quoi faire»
Ma mère est revenue, elle a dit " emballer toutes vos démos
Jouer pour le producteur.«J'ai dit " Pourquoi?» Elle dit: «Qui sait?
Supposons que vous obtenez une pause? C'est une chance que je dois prendre
Vous êtes ma fille. Je t'aime. Je pense que c'est votre destin.»
Je suis allé le long de plus de. Le producteur lui a dit
"Monie est une enfant talentueuse."Elle a dit" je sais. Le
Le Talent court dans les gènes. Mais revenons au point
Si vous savez ce que je veux dire
Allez-vous aider ma fille à se à obtenir de lui ?»
Il a dit: «Bien sûr, croisez mes paumes avec le vert.»
(D'accord, voici votre reçu... je vous verrai la semaine prochaine.)
Elle a dit «Alors, merci."Ils m'ont attrapé, ont dit" Allons-y»
M'a enfermé dans ma chambre et m'a dit " Écris une chanson funky, Mo, yo»
J'avais mes scrupules mais je suis resté calme
Écrit sur le " jusqu'à ce qu'il était plein
Jusqu'à la tippy-dessus de la ligne de
Et puis je savais que le succès serait le mien
Quoi qu'il en soit j'ai pris ma feuille de rimes au producteur