Monica Zetterlund — Paroles et traduction des paroles de la chanson Bedårande sommarvals

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Bedårande sommarvals » de Monica Zetterlund.

Paroles

Hör min bedårande sommarvals
Inte alls något om havets spegel
Vita moln och vita segel
Inte nån logvals till handklaverets ton
Den handlar inte om bryggorna, vaggorna, myggorna
Inga bränningar som bryts vid reven
Ingenting om Calle Schewen
Som fyller fredligt sin kaffekopp med kron
Min sommarvals, vad handlar den om?
Ingenting alls — den bara finns här!
Vikens stilla krusning, skepparn står på kajen
Sommarnattens tjusning putar i kavajen
Flickan från Vinga, hon heter väl Inga
Men är det på kvällen så heter hon Ellen
Dom finns förut, Huldas Karin och dom
Så dom sjunger jag ingenting om
Hör min bedårande sommarvals
Ingen jungfru här på Jungfrusundet
Ingen dans på Almagrundet
Inget om barmar och armar om din hals
En sommarvals om ingenting alls

Traduction des paroles

Écoutez mon adorable valse d'été
Rien du tout sur le miroir de la mer
Nuages blancs et voiles blanches
Pas un rouleau de journal au ton de la griffe de la main
Il ne s'agit pas des quais, des berceaux, des moustiques
Pas de brûlures aux récifs
Rien sur Calle Schewen
Qui remplit paisiblement sa tasse de café avec kron
Ma valse d'été, de quoi s'agit-il?
Rien du tout-c'est juste ici!
L'ondulation calme de la baie, le skipper se tient sur le quai
Le charme de la nuit d'été le met dans votre veste
La Fille de Vinga, elle s'appelle Inga, n'est-ce pas
Mais si c'est la nuit elle s'appelle Ellen
Ils existent avant, Huldas Karin et eux
Donc je ne chante rien à leur sujet
Écoutez mon adorable valse d'été
Pas de Vierge ici sur le détroit de la Vierge
Pas De Danse Sur Almagrundet
Rien sur les seins et les bras autour de votre cou
Une valse d'été si rien du tout