Momus — Paroles et traduction des paroles de la chanson Bibliotek
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Bibliotek » de Momus.
Paroles
The world beyond the rhubarb patch
No-one seems to know
Why he put it out of bounds
Dr Barnardo
Stig staggers on the cinder path
Up beside the dump
The ghost of Colin Wilson’s in The bugger of a funk
And if the nettle stings your hand
You cure it with a dock
And if you try to run away
They hit you with a clock
They say a black magician
Trained a black jackdaw to talk
The ghost of Colin Wilson has
An electronic jaw
The mushrooms in the library
Were wolfed down by wild dogs
Which went woofing to the forest
Where researchers cut their logs
And now there is a skull to see
By the skullery
Elizabeth is blubbering
She hopes it’s all a dream
They say a black magician
Trained a black jackdaw to talk
The ghost of Colin Wilson has
An electronic jaw
Traduction des paroles
Le monde au-delà du patch de rhubarbe
Personne ne semble savoir
Pourquoi il l'a mis dehors des limites du terrain
Dr Barnardo
Stig titube sur le chemin de la cendre
À côté de la décharge
Le fantôme de Colin Wilson dans le bugger d'un funk
Et si l'ortie pique votre main
Tu le guéris avec un dock
Et si vous essayez de vous enfuir
Ils t'ont frappé avec une horloge
Ils disent un magicien noir
Formé un black jackdaw à parler
Le fantôme de Colin Wilson a
Une mâchoire électronique
Les champignons dans la bibliothèque
Ont été engloutis par des chiens sauvages
Qui est allé woofing à la forêt
Où les chercheurs coupent leurs journaux
Et maintenant il y a un crâne à voir
Par la skullery
Elizabeth est blubbering
Elle espère que c'est un rêve
Ils disent un magicien noir
Formé un black jackdaw à parler
Le fantôme de Colin Wilson a
Une mâchoire électronique