Mokoma — Paroles et traduction des paroles de la chanson Luo Nahka. Luo Sisus

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Luo Nahka. Luo Sisus » de Mokoma.

Paroles

Tynnn pni puunkoloon, huudan voimien takaa
Huuto itkua, itkussa naurua, tunnen kehoni liikkeet
Mielen muurit ja toimen rajat, taipuu tahtoni lihani vaateisiin
Eln ihmisiksi, ihmettelen elimen
Suurin kysymys edelleen miksi
Kadotkoon taito
Taito kysy tekojen hintaa
Tahdon vain olla ja hengitt
Anna sanan kadota huulilta, lain hvit paperilta
En knny taakse katsomaan
Riistn pelolta avaimet, kaadan valtaistuimet
Suistan mieleni viholliset
Mit sill voitan, mit sill saan
Jos kttelyn laistan, nuuhkin sen sijaan
Unohdan aivot ja keskityn sydmeen
Tunnen jrkeni kyll, vaan poissaolollaan
Vaisto itsen tyk tekee, siisp saa
Tietoni taidoille sijaa antaa
Riistn pelolta avaimet, kaadan valtaistuimet
Suistan mieleni viholliset
Kaikotkoon pelko kauas
Kaikotkoon

Traduction des paroles

Tynn pni au trou de l'arbre, je crie derrière la force
Pleurer, pleurer, rire, sentir les mouvements de mon corps
Les murs de l'esprit, les limites de l'action, de céder aux revendications de ma volonté, de ma chair
ELN gens, je me demande sur le corps
La plus grande question encore pourquoi
Mai l'art d'être perdues
Compétence demander le prix des actions
Je veux juste être et respirer
Laissez le mot disparaître de vos lèvres, Iain hvit sur papier
Je ne suis pas regardant derrière
J'enlève les clés de la peur, j'enlève les trônes
Je ferai dérailler les ennemis de mon esprit
Mit sill je gagne, mit sill je reçois
Si je me perche, Je reniflerai à la place
J'oublie le cerveau et je me concentre sur sydme
Je connais assez mon jrke. Je connais son absence.
L'instinct du soi fait, c'est-à-dire qu'il obtient
Ma connaissance de l'art de donner lieu à
J'enlève les clés de la peur, j'enlève les trônes
Je ferai dérailler les ennemis de mon esprit
Que la peur tombe loin
Ils peuvent tomber