Modern English — Paroles et traduction des paroles de la chanson Dawn Chorus
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Dawn Chorus » de Modern English.
Paroles
When summer returns to its warm green fields
the sun fading, pastel in the breeze
the swallow swooping, migrating home
the dawning days morning with a sigh
opening windows with a wounding cry
the rainbow’s lost its dreams of gold
and everything slows
when summer returns to its warm green fields
the sun fading, pastel in the breeze
the swallow swooping, migrating home
and everything slows
the ______ vacuum draws you in strange visions are loose on white ______
a wall of sound with flutes and strings
rising on a wave of voices
surrounded by your humble faith
morning’s there to wake us in time
rain and sky
the world is breathing, living, but turning in its rage
when summer returns to its warm green fields
everything slows
the sun fading, pastel in the breeze
everything slows
the swallow swooping, migrating home
everything slows
Traduction des paroles
Quand l'été revient à ses champs verts chauds
le soleil s'estompe, pastel dans la brise
l'hirondelle swooping, la migration à la maison
les jours d'aube matin avec un soupir
ouverture des fenêtres avec un cri blessant
l'arc en ciel a perdu ses rêves d'or
et tout ce qui ralentit
quand l'été revient à ses champs verts chauds
le soleil s'estompe, pastel dans la brise
l'hirondelle swooping, la migration à la maison
et tout ce qui ralentit
le _ _ _ _ _ _ vide vous attire dans des visions étranges sont lâches sur le blanc ______
un mur de son avec des flûtes et des cordes
se levant sur une vague de voix
entouré de votre humble foi
le matin est là pour nous réveiller à temps
la pluie et le ciel
le monde respire, vit, mais tourne dans sa rage
quand l'été revient à ses champs verts chauds
tout ce qui ralentit
le soleil s'estompe, pastel dans la brise
tout ce qui ralentit
l'hirondelle swooping, la migration à la maison
tout ce qui ralentit