Mixtapes — Paroles et traduction des paroles de la chanson Midnight (From the Red to the Blue)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Midnight (From the Red to the Blue) » de Mixtapes.
Paroles
Are you a drunken mess?
Don’t leave alone
Don’t be so stressed
Are you having a bad night?
Do you want to go home?
Don’t wake up feeling bad
It’s not your fault
It’s all you had
And if you’re having a bad night
You don’t have to go home
Don’t wait around, he’ll never call
Don’t stick around
It’s not that hard to find somebody who really cares about you
I lie awake
I try to forget
And I know there’s always something left
A piece of somebody you’d rather forget
But I’ll never ever let myself be like that
So you try and you try and you’d rather die
But it’s what’s inside that keeps you alive
It’s not better today, but it’s better that way
Don’t say you’ll change
Just don’t see it their way
Traduction des paroles
Êtes-vous un repas pour s'enivrer?
Ne le laissez pas seul
Ne sois pas si stressé
Êtes-vous d'avoir une mauvaise nuit?
Voulez-vous rentrer à la maison?
Ne vous réveillez pas mal
Ce n'est pas de votre faute
C'est tout ce que vous avait
Et si vous passez une mauvaise nuit
Vous n'avez pas à aller à la maison
N'attendez pas, il ne serez jamais à l'appel
Ne restez pas là
Ce n'est pas si difficile de trouver quelqu'un qui se soucie vraiment de toi
Je mens éveillé
J'essaie d'oublier
Et je sais qu'il reste toujours quelque chose
Un morceau de quelqu'un que vous préférez oublier
Mais je ne me laisserai jamais être comme ça
Alors tu essayes et tu essayes et tu préfères mourir
Mais c'est ce qu'il y a à l'intérieur qui vous maintient en vie
Ce n'est pas mieux aujourd'hui, mais c'est mieux comme ça
Ne dis pas que tu vas changer
Juste ne le voient pas à leur façon