Mithotyn — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Guardian
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Guardian » de Mithotyn.
Paroles
You, guardian of Bifrost.
You, who’s born by nine sitsers.
You, who hear the grass grow.
You, who see hundreds of miles.
Guard your bridge
night and day.
Heimdall. Heimdall.
Blow your horn,
so all the worlds can hear.
Heimdall.
Traduction des paroles
Toi, gardien de Bifrost.
Vous, qui êtes né par neuf sitsers.
Vous, qui entendre l'herbe pousser.
Vous, qui voyez des centaines de kilomètres.
Garde votre pont
le jour et la nuit.
Heimdall. Heimdall.
Soufflez votre corne,
pour que tous les mondes puissent entendre.
Heimdall.