Mithotyn — Paroles et traduction des paroles de la chanson From The Frozen Plains
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « From The Frozen Plains » de Mithotyn.
Paroles
The harsch biting winternight
Embrace everything in this silent land.
A lonely man is wandering through the snow
With a wooden staff in his hand.
Dressed in old torn grey rags
He tries to keep himself warm.
The icy white long beard
Dances in the hard winterstorm.
His hands which once wielded the steel
Can now barely raise his horn.
Patiently he’s searching from house to house
For a meal and a roof over his head.
From the frozen plains he comes
On a journey without destination.
Once a hero- now forgotten
On the edge of death by chill and starvation.
From the frozen plains he comes.
And to the frozen plains he goes.
He gained his pride throughout the wars.
Of the knights he was the best.
He risked his life for his king and queen.
Of all the heroes he was the bravest.
From the frozen plains he comes.
And to the frozen plains he goes.
Traduction des paroles
Le harsch mordant winternight
Embrassez tout dans cette terre silencieuse.
Un homme solitaire erre dans la neige
Avec un bois de personnel dans sa main.
Vêtu de vieux chiffons gris déchirés
Il essaie de se tenir au chaud.
La longue barbe blanche et glacée
Les danses dans le dur winterstorm.
Ses mains qui maniaient autrefois l'acier
Peut maintenant à peine lever sa corne.
Patiemment il cherche de maison en maison
Pour un repas et un toit au-dessus de sa tête.
Des plaines gelées il vient
Un voyage sans destination.
Une fois un héros-maintenant oublié
Au bord de la mort par le froid et la famine.
De la gelée plaines, il vient.
Et dans les plaines gelées, il va.
Il a gagné sa fierté tout au long des guerres.
Des chevaliers qu'il était le meilleur.
Il a risqué sa vie pour son roi et sa reine.
De tous les héros, il était le plus courageux.
De la gelée plaines, il vient.
Et dans les plaines gelées, il va.