Mireia — Paroles et traduction des paroles de la chanson Рок Без Меня (Поху&Деть cover)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Рок Без Меня (Поху&Деть cover) » de Mireia.

Paroles

беги, беги от собак
плыви, плыви от акул
ты дырокол на корабле надежд new wave`а и oldschool
забудь про завтра и брось
забей самый ржавый гвоздь
в ту крышку гроба брось земли
и помолится нада
нет! тебя больше нет
и не зачем жить
рок будет жив,
но без меня
пустые мечты
мне не нужен ты тебе не нужен я плохая симметрия
взрывай пустые мосты
с жигай пустые здания
пытаясь мир крутнуть назад что бы начать с нуля
ты просто стэплер и гной
на теле музыки
беги, беги и не ной
прощенья проси
пустыми звуками полнится злоба
пускай родится и подохнет снова
от края мира до края другого
пустыми звуками полнится злоба

Traduction des paroles

courir, courir loin des chiens
nage, nage des requins
vous êtes un perforateur sur le vaisseau des espoirs new wave'a et oldschool
oublie demain et laisse tomber
martelez le clou le plus rouillé
dans le couvercle du cercueil jeter la terre
et NADA priera
Non ! tu n'es plus là.
et pas pourquoi vivre
le Rock sera vivant,
mais sans moi
rêves vides
je n'ai pas besoin de toi tu n'as pas besoin de moi mauvaise symétrie
faire sauter des ponts vides
avec zhigai bâtiments vides
essayer de tourner le monde en arrière pour commencer à partir de zéro
tu es juste stapler et pus
sur le corps de la musique
courez, courez et ne bougez pas
demande pardon
les sons vides sont pleins de colère
laissez-le naître et mourir à nouveau
du bord du monde au bord de l'autre
les sons vides sont pleins de colère