Mina (Anna Mazzini) — Paroles et traduction des paroles de la chanson Sì, lo so

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Sì, lo so » de Mina (Anna Mazzini).

Paroles

Sì, lo so
Non sono fatta per te
Ma se vuoi, io cambierò.
Sì, lo so
La gente parla di me
Ma se vuoi, mi scorderà.
Non credevo nelle fiabe
Non ti ho atteso, sì lo so
Ma tu hai scritto già la fiaba
Che ogni giorno io vivrò.
Sì, lo so
Non ho mai pianto, lo so
Ma per te io piangerò
Io verrò a mani vuote da te
E alle tue mi aggrapperò.
Sì, lo so
Ho il passato dentro gli occhi
Non vederlo non potrai
Ma se guardi il mio sorriso
Solo amore tu vedrai.
Sì, lo so
Non sono fatta per te
Ma se vuoi, io cambierò.
Sì, lo so
La gente parla di me
Ma se vuoi, mi scorderà.
Sì, lo so
Non sono fatta per te
Ma se vuoi, io cambierò.
Sì, lo so
La gente parla di me
Ma se vuoi, mi scorderà

Traduction des paroles

Oui, je sais que je ne suis pas fait pour toi, mais si tu veux, je vais changer.
Oui, je sais que les gens parlent de moi, mais si tu veux, ils m'oublieront.
Je ne croyais pas aux contes de fées Je ne t'attendais pas, oui je sais Mais tu as déjà écrit le conte de fées que chaque jour je vivrai.
Oui, je sais que je n'ai jamais pleuré, je sais, mais pour toi, je pleurerai, je viendrai les mains vides vers toi et je m'accrocherai à la tienne.
Oui, je sais j'ai le passé, à mes yeux, vous ne le verrez pas, mais si vous regardez mon sourire de l'amour, vous verrez.
Oui, je sais que je ne suis pas fait pour toi, mais si tu veux, je vais changer.
Oui, je sais que les gens parlent de moi, mais si tu veux, ils m'oublieront.
Oui, je sais que je ne suis pas fait pour toi, mais si tu veux, je vais changer.
Oui, je sais que les gens parlent de moi, mais si tu veux, ils m'oublieront.