Mikel Urdangarin — Paroles et traduction des paroles de la chanson Letra hauek

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Letra hauek » de Mikel Urdangarin.

Paroles

Abendua da andra mari zuriaren plaza
Kafea hosten daukat aurrean tabernako
Leihotik ikusten da mundua
Denak azkarregi doaz
Dublineko Nereak goizero bezela oparitu
Dit bere irria
Eskerrak aingeruak badirela gurea
Zinez bejondeiola
Hau oraindik ezta amaitu entzui
Dazu maitea, nik eman izan banizu zuk
Behar duzun bakea. Baino oraindik hor
Gordetzen dut azken neguan zeugaz
Isilpean pasa gendun itsasoari begira
Esaten dute uda iragan ostean
Baretu direla bihotzak
Baina nirea erruz gogortu nahi
Didaten haizeak eta hotsak
Parte esna pasatu dut pentsamendua suan
Aspaldian hau lagun zen loak
Atzerako biderik esan laukate sale
Bizitza arana sokan
Hau oraindik ezta amaitu entzui
Dazu maitea, nik eman izan banizu zuk
Behar duzun bakea. Baño oraindik hor
Gordetzen dut azken neguan zeugaz
Isilpean pasa gendun itsasoari begira

Traduction des paroles

Décembre est la place de la dame blanche
J'ai une foule de cafés en face de la
Il est vu de la fenêtre du monde
Tout va trop vite
Comme mon cadeau à dublin le matin
Le sourire de son moi
Nos remerciements aux anges qu'il y a
Vraiment bejondeiola
Ni encore entendre la fin de cette
Ton amour, je te le donne si je t'avais
Vous avez besoin de paix. Que cela encore
L'hiver dernier j'ai stocké zeugaz
Confidentiel genduan pass surplombant la mer
Ils ont dit qu'après l'été passé
En raison du cœur nu
Mais attribuable à mon besoin au dur
Le bruit du vent et moi
Je pensais que cette partie a traversé le feu réveillez vous
C'était il y a longtemps qu'un ami s'est endormi
Ils ont dit le chemin du retour quatre à vendre
Arana la vie de la corde
Ni encore entendre la fin de cette
Ton amour, je te le donne si je t'avais
Vous avez besoin de paix. Cette salle de bain encore
L'hiver dernier j'ai stocké zeugaz
Confidentiel genduan pass surplombant la mer