Miguel Bose — Paroles et traduction des paroles de la chanson Jonás Y La Ballena
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Jonás Y La Ballena » de Miguel Bose.
Paroles
Jonás en la ballena, no No puede ver el día
De cálamo y de pena, oh!
Nutría su dolor
¿Qué me cautiva?
¿Qué me ahoga, amor?
No quiero ser otro, no Ni prisoniero de engaño
Tiemblo y temblar no es vivir
Si por amarte me daño…
Jonás a la ballena fue
Le dijo quiero, quiero
El plancton de tu amor a mi En tu boca he de beber…
¿Qué me seduce de este oscuro edén?
No pretendo ser otro, no Ni ser a diario un problema
Me anclo y tranquilo aquí estoy
Aunque estar solo me quema…
No pretendo ser otro, no Ni ser a diario un problema
Me anclo y tranquilo aquí estoy
Aunque estar solo me quema…
No quiero ser otro, no Ni prisoniero de engaño
Tiemblo y temblar no es vivir
Si por amarte me daño…
No pretendo ser otro, no Ni ser a diario un problema
Me anclo y tranquilo aquí estoy
Aunque estar solo me quema…
Traduction des paroles
Jonas sur la baleine, non ne peut pas voir le jour
De Calamus et de chagrin, oh!
Nourri de sa douleur
Ce qui me fascinent?
Quoi de m'étouffer, l'amour?
Je ne veux pas être un autre, pas un prisonnier de la tromperie
Je tremble et tremble ne vit pas
Si T'aimer me fait mal…
Jonas à la baleine était
Il a dit je veux, je veux
Le plancton de ton amour pour moi dans ta bouche je dois boire…
Qu'est-ce qui me séduit de cet Eden sombre?
Je ne prétends pas être un autre, même pas être un problème quotidien
J'ancre et calme ici je suis
Bien qu'être seul me brûle…
Je ne prétends pas être un autre, même pas être un problème quotidien
J'ancre et calme ici je suis
Bien qu'être seul me brûle…
Je ne veux pas être un autre, pas un prisonnier de la tromperie
Je tremble et tremble ne vit pas
Si T'aimer me fait mal…
Je ne prétends pas être un autre, même pas être un problème quotidien
J'ancre et calme ici je suis
Bien qu'être seul me brûle…