Miguel Aceves Mejía — Paroles et traduction des paroles de la chanson El Siete Leguas
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « El Siete Leguas » de Miguel Aceves Mejía.
Paroles
Siete leguas", el caballo
que Villa mas estimaba…
«Siete leguas"el caballo
que Villa mas estimaba…
cuando oía pitar los trenes,
se paraba y relinchaba…
«Siete leguas"el caballo
que Villa mas estimaba.
Como a las tres de la tarde
silbó la locomotora
como a la tres de la tarde
silbó la locomotora…
arriba! arriba! muchachos
pongan la ametralladora…
como a las tres de la tarde
silbó la locomotora.
Oye tú…Francisco Villa…
que dice tu corazón…
oye tú…Francisco Villa…
que dice tu corazón,
ya no acuerdas valiente
que atacaste al «Paredón»
ya no te acuerdas valiente
que tomaste hasta Torreón.
Adios torres de Chihuahua
adios torres de cantera…
adios torres de Chihuahua,
adios torres de cantera…
ya llegó Francisco Villa
a quitarles «lo pantera»
ya vino Francisco Villa
a devolver la frontera
Traduction des paroles
Sept lieues, " le cheval
quelle Villa j'ai le plus estimé…
"Sept lieues" le cheval
quelle Villa j'ai le plus estimé…
quand j'ai entendu les trains biper,
il se tenait et flashé…
"Sept lieues" le cheval
quelle Villa j'appréciais le plus.
Vers trois heures de l'après-midi
la locomotive siffla
vers trois heures de l'après-midi
la locomotive siffla…
up! up! garçon
mettez la mitrailleuse.…
vers trois heures de l'après-midi
la locomotive siffla.
Hey Vous ... Francisco Villa…
ce que votre cœur vous en dit…
Hey Vous ... Francisco Villa…
ce que votre cœur vous en dit,
tu ne te souviens plus brave
que vous avez attaqué le " mur»
tu ne te souviens plus de brave
que tu as emmené à Torreon.
Adios tours Chihuahua
tours de carrière d'adieu…
adios tours Chihuahua,
tours de carrière d'adieu…
Francisco Villa est là
pour emporter, " la Panthère»
Francisco Villa est là
pour retourner la frontière