Mietta — Paroles et traduction des paroles de la chanson Vattene amore
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Vattene amore » de Mietta.
Paroles
Vattene amore che siamo ancora in tempo
Credi di no?
spensierato, sei contento...
Vattene amor
che pace più non avrò ne' avrai
perderemo il sonno
Credi di no?
i treni e qualche ombrello
pure il giornale leggeremo male,
caro vedrai
ci chiederemo come mai
il mondo sa tutto di noi....
Magari ti chiamerò
trottolino amoroso e du du da da da,
e il tuo nome sarà il nome di ogni città,
di un gattino annaffiato che miagolerà
Il tuo nome sarà
su un cartellone che fa della pubblicità
sulla strada per me
ed io col naso in su la testa ci sbatterò,
sempre là, sempre tu,
ancora un altro po'... E poi…
ancora non lo so…
Vattene amore mio barbaro invasore
Credi di no?
sorridente truffatore
Vattene un po'
che pace più non avrò ne' avrai
vattene o saranno guai...
e piccoli incidenti
caro vedrai
la stellare guerra che ne verrà,
il nostro amore sarà lì,
tremante e brillante così....
Ancora ti chiamerò
trottolino amoroso e du du da da da
e il tuo nome sarà
il freddo e l'oscurità
un gattone arruffato che mi graffierà
Il tuo amore sarà
un mese di siccità,
e nel cielo non c'è
pioggia fresca per me,
ed io col naso in sù la testa ci perderò,
sempre là, sempre tu...
Ancora un altro po'... E poi,
ancora non lo so....
Ancora ti chiamerò
trottolino amoroso e du du da da da
il tuo nome sarà il nome di ogni città
di un gattino annaffiato che miagolerà
il tuo nome sarà
su un cartellone che fa della pubblicità,
sulla strada per me
ed io col naso in su la testa ci sbatterò,
sempre là, sempre tu,
ancora un altro po'... E poi,
ancora non lo so...
Traduction des paroles
S'en aller, l'amour. nous sommes toujours à l'heure. vous ne pensez pas?
sans soucis, vous êtes heureux...
Allez-vous aimer quelle paix je n'aurai pas ou ' va perdre le sommeil pensez-vous pas?
les trains et un parapluie ainsi que le journal nous lirons mal, cher vous verrez nous nous demanderons pourquoi le monde sait tout de nous....
Peut-être que je vais vous appeler un amour trottolino et du du da da da, et votre nom sera le nom de chaque ville, d'un chaton arrosé qui miaulera votre nom sera sur un panneau d'affichage publicitaire dans la rue pour moi et je nez la tête nous frappera, toujours là, toujours vous, encore un peu... Et puis... Je ne sais toujours pas ... va-t'en, mon amour, mon envahisseur barbare, tu ne crois pas?
Smiley arnaqueur, sors d'ici. Je n'aurai pas la paix, et vous n'aurez pas la paix, ou ils seront des ennuis...
et petits Accidents chers vous verrez la guerre stellaire qui va venir, notre amour sera là, tremblant et brillant aussi bien....
Pourtant, je vais vous appeler trotolino, aimant, et du du da da da et votre nom sera le froid et l'obscurité un chat ébouriffé que je vais gratter votre amour sera un mois de sécheresse, et dans le ciel il y a de la pluie fraîche pour moi, et moi avec le nez la tête nous perdons, toujours là, toujours vous...
Un peu plus... D'ailleurs, je ne sais toujours pas....
Encore une fois, je vais vous appeler aimer trottolino et du du da da da votre nom sera le nom de chaque ville d'un chaton arrosé qui miaulera votre nom sera sur un panneau publicitaire, sur la route pour moi et moi avec mon nez la tête je vais claquer, toujours là, toujours vous, encore un peu... D'ailleurs, je ne sais toujours pas...