Michel Griffin — Paroles et traduction des paroles de la chanson Strangers Once Again
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Strangers Once Again » de Michel Griffin.
Paroles
All summer long, we’d dance together, cheek to cheek;
All summer long, I’d leave you late — you 'd leave me weak;
All summer long, the sun it chased away the rain,
But now it’s autumn, and we 're strangers once again.
All summer long, we’d walk together, hand in hand;
Beside the sea, we left our footprints in the sand;
But now the winds of time have blown away every trace —
That wind is rising, and we 're strangers once again.
I don’t know how, I don’t know why
Each shy 'Hullo ' became 'Goodbye ';
I didn’t see, I can’t say when the moment came that made us
Strangers once again.
Je n’sais pas bien, je comprends pas
Ce qui a pu nous séparer;
Et je n’ai pas vu arriver
Ce qui a r’fait de nous des étrangers.
Traduction des paroles
Tout l'été, on dansait ensemble, joue contre joue;
Tout l'été, je te laisserais tard-tu me laisserais faible;
Tout au long de l'été, le soleil, il chassé la pluie,
Mais maintenant, c'est l'automne, et nous sommes à nouveau des étrangers.
Tout l'été, on marchait ensemble, main dans la main;
Au bord de la mer, nous avons laissé nos empreintes dans le sable;
Mais maintenant les vents du temps ont emporté toute trace —
Ce vent se lève, et nous sommes étrangers une fois de plus.
Je ne sais pas comment, je ne sais pas pourquoi
Chaque timide "Hullo" est devenu "au revoir";
Je n'ai pas vu, Je ne peux pas dire quand est venu le moment qui nous a fait
Des étrangers encore une fois.
Je n'sais pas bien, je comprends pas
Ce qui a pu nous séparer;
Et je n'ai pas vu arriver
Ce qui a r'fait de nous des étrangers.