Михаил Шуфутинский — Paroles et traduction des paroles de la chanson Эх, цыганка

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Эх, цыганка » de Михаил Шуфутинский.

Paroles

Эх, цыганка, ты не грусти,
Слезы горькие скорее утри.
А мы поедем с тобой в дальние края,
Где веселье и счастье ждут тебя.
Ай, не, не, не… где веселье и счастье ждут тебя.
Звезды блестят, костер горит,
А мое сердце, мое сердце так болит.
Но ты помни, цыганочка моя:
Вслед за зимою всегда идет весна,
Ай, не, не, не… вслед за зимою всегда идет весна.
Эх, цыганка, ты не грусти,
Слезы горькие скорей утри.
Но ты помни, цыганочка моя:
Вслед за зимою всегда идет весна.
А мы поедем с тобой в дальние края,
Где веселье и счастье ждут тебя.

Traduction des paroles

T'es pas triste.,
Les larmes sont amères plutôt que d'essuyer.
Et nous irons avec vous dans les contrées lointaines,
Où le plaisir et le bonheur vous attendent.
Ah, non, non, non... où le plaisir et le bonheur vous attendent.
Les étoiles brillent, le feu brûle,
Et mon cœur, mon cœur me fait tellement mal
Mais souviens-toi, ma gitane.:
Après l'hiver vient toujours le printemps,
Ah, non, non, non ... après l'hiver, il y a toujours le printemps.
T'es pas triste.,
Les larmes sont amères.
Mais souviens-toi, ma gitane.:
Après l'hiver vient toujours le printemps.
Et nous irons avec vous dans les contrées lointaines,
Où le plaisir et le bonheur vous attendent.

Clip vidéo de la chanson Эх, цыганка (Михаил Шуфутинский)