Михаил Круг — Paroles et traduction des paroles de la chanson Воробьи
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Воробьи » de Михаил Круг.
Paroles
Под окном на зеленых ветвях
Расчирикались ранние пташки
Воробьи вы ж воры как и я
И у вас воровские замашки
Чик-чирик видно твой голосок
Так чуден что не садят и в клетку
Потому и воруешь браток
С желторотства как я с малолетки
Ничего никогда не жалел
До последнего водка и бабы,
А когда на общак залетел
Грели плотно весь срок не слабо
Да батя не дождался ушел
Я не знал я далеко был где-то
Я б воробышком да так и пошел
К маме к дому да с ветки на ветку
Кто сидит кто в бегах от ментов
За границу и снова в Россию
Босяки топчут пыль городов
Почему вы ж у них не спросили
Вы ж чуть что при побеге стрелять
Что для вас человек раз ворюга,
А я ведь тоже хочу погулять
Жить с детьми и любимой подругой
И поэтому доля моя
Как у тех воробьев от китайцев
Воровать да скакать по ветвям
Прыгать с места на место скитаться,
А дома мама по-прежнему ждет
Для нее я родной и желанный,
А я не вижу ее третий год,
А приеду возьмут как ни странно,
А дома мама по-прежнему ждет
Для нее я родной и желанный,
А я не вижу ее третий год,
А приеду возьмут как ни странно
Traduction des paroles
Sous la fenêtre sur les branches vertes
Les premiers oiseaux
Moineaux vous êtes des voleurs comme moi
Et vous avez une attitude de voleur
Chik-chirik vu ta voix
Si merveilleux qu'ils ne s'assoient pas dans une cage
Parce et воруешь bratok
Avec le jaune comme moi avec le jeune
Rien n'a jamais été épargné
Jusqu'au dernier vodka et Baba,
Et quand il s'est envolé
Réchauffé serré toute la période n'est pas faible
Oui papa n'a pas attendu parti
Je ne savais pas que j'étais loin quelque part
Je serais un moineau et je suis allé
À ma mère à la maison oui de branche en branche
Qui est assis qui est en fuite des flics
À l'étranger et à nouveau en Russie
Les patrons piétinent la poussière des villes
Pourquoi ne leur avez-vous pas demandé
Vous êtes un peu en cours d'exécution pour tirer
Qu'est-ce pour vous un homme une fois un voleur,
Et moi aussi, je veux faire une promenade.
Vivre avec les enfants et la petite amie bien-aimée
Et donc ma part
Comme ces moineaux chinois.
Voler et sauter sur les branches
Sauter d'un endroit à l'autre errer,
Et à la maison, maman attend toujours
Pour elle, je suis natif et désiré,
Et je ne la vois pas en troisième année.,
Et je viendrai prendre curieusement,
Et à la maison, maman attend toujours
Pour elle, je suis natif et désiré,
Et je ne la vois pas en troisième année.,
Et je viendrai prendre curieusement