Михаил Круг — Paroles et traduction des paroles de la chanson Я сидел и тормошил чужое платье

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Я сидел и тормошил чужое платье » de Михаил Круг.

Paroles

Я сидел и тормошил чужое платье.
Пепел стряхивал с дымящей сигареты.
«Знаешь, Колька, эти пьяные дебаты
Надоели, как одесские куплеты.
Перекуришь, Колька, вечером, нежданно
Забежишь ко мне с бутылкой нашей водки,
Ты ведь любишь слушать песни под гитару,
Обнимая крепко девушку — это что-то!
И на каждую лукавую простушку
Ты не тратишь драгоценные минуты.
Про тебя воскликнул, видно, Саша Пушкин:
«Наш Коля самых чистых женских атрибутов».
Слова верны: «Чем меньше женщину мы любим»,
Тем больше времени в остатке на другую,
В мечтах и грёзах, размышлениях о чуде
Про бабью радость — где б её найти, такую?..
Немало было слов, претензий и протестов
Со стороны всех, недолюбленных тобою:
Ты лгал бессовестно про Надю-каратистку
И про свои конфликты с бывшею женою.
Как скажет Пушкин о тебе, но не предел,
Самозабвен отступник света, друг природы.
Ты в край далёкий после свадьбы полетел
На сторону с весёлым призраком свободы.
Какие сцены в Полубратове забыты —
Вся дверь обклеена наклейками от водки.
Ты там прослыл оригинальным «Айболитом»:
«Помажь „бальзамом“ — всё пройдёт до свадьбы, что там».
И пусть девчонки — а теперь не очень лестно —
Мне говорили — я поддакивал, кивая:
«Пусть ты лентяй, но под гитару любишь песни,
Но ты не лгун, а ты мечтатель, — я ведь знаю.
И если можно, я спою тебе, как прежде,
Ты дачу помнишь на Отрадном — пели песни…
Какие были обалденные надежды,
Какие были после траурные вести…
Любовь не дура, сон не рок, поэт не гений.
«Трава у дома» — это жалкая рассада:
Враз пожелтеет без калийных удобрений, —
Вот так и мы без баб — они нам только рады.
Ты поживаешь, как всегда, без огорчений,
Ты даже не переживал, когда женился.
На свете очень много разных развлечений,
Но ты для женщин, видно, только и родился.
Ты в этом деле просто стал непревзойдённым:
Какая выдержка в стремленье неустанном!
Ты можешь сделать девушку умалишенной,
Такой, какой она и снилась Дон Жуану.
Мы с Кулаковым постоянно удивлялись:
Где ты берёшь таких душевных и лояльных,
Таких простых, красивых, милых, музыкальных?
Ты так мечтал, что мы с ним просто забывались.
Теперь ты скажешь:
«Брось, Миней, воспоминанья,
Забудь „гирлянды“ чистых женских атрибутов.
Там, где мы были, — крематорий, а не баня,
Не трать на женщин драгоценные минуты».
А я, лишь выпил, взял гитару с добрым словом,
Как пьяный жаворонок, недобрал полтона,
Пропел Колюха — для меня не слишком ново, —
Что те, с кем хочешь, по утрам едят лимоны.

Traduction des paroles

Je me suis assis et j'ai freiné la robe de quelqu'un d'autre.
Les cendres étaient secouées par une cigarette fumante.
"Tu sais, kolka, ce débat ivre
Fatigué, comme les couplets d'Odessa.
Fumer, kolka, le soir, inattendu
Viens avec une bouteille de vodka.,
Tu aimes écouter des chansons à la guitare.,
Étreindre une fille est quelque chose!
Et pour chaque drap malicieux
Tu ne perds pas de précieuses minutes.
A propos de vous s'est exclamé, vous voyez, Sasha Pouchkine:
"Notre poussette est la plus pure des attributs féminins."
Les mots sont vrais « " moins nous aimons une femme»,
Plus le temps dans le reste de l'autre,
Dans les rêves et les rêves, réflexions sur le miracle
À propos de la joie de la femme-où la trouver, telle?..
Il y avait beaucoup de mots, de revendications et de protestations
Du côté de tous ceux qui ne t'aiment pas:
Tu as menti sans vergogne à propos de Nadia, la karatéka.
Et à propos de ses conflits avec son ex-femme.
Comme Pouchkine le dira de vous, mais pas la limite,
Auto-abruti apostat de la lumière, ami de la nature.
Tu as volé dans le lointain après le mariage.
Sur le côté avec le fantôme joyeux de la liberté.
Quelles scènes à Polubratov sont oubliées —
Toute la porte est collée avec des autocollants de vodka.
Tu as dit "Aibolit".»:
"Oindre avec du Baume" - tout passera avant le mariage, ce qui est là."
Et laissez les filles — et maintenant pas très flatteur —
On m'a dit — je donnais, hochant la tête:
"Que tu sois paresseux, mais que tu aimes les chansons à la guitare,
Mais tu n'es pas un menteur, tu es un rêveur, je sais.
Et si je peux, je te chanterai comme avant,
Tu te souviens de la datcha sur otradnom — ils ont chanté des chansons…
Quels étaient les espoirs géniaux,
Quelles étaient les nouvelles après le deuil…
L'amour n'est pas stupide, le rêve n'est pas Rock, le poète n'est pas un génie.
"L'herbe à la maison — est un semis pathétique:
VRAZ jaunit sans engrais potassique, —
C'est comme ça que nous sommes sans les femmes — elles ne sont que les bienvenues.
Vous vivez comme toujours, sans chagrin,
Tu ne t'inquiétais même pas quand tu t'es marié.
Dans le monde beaucoup de divertissement différent,
Mais tu es né pour les femmes.
Tu es devenu imbattable.:
Quelle endurance dans une quête implacable!
Tu peux rendre la fille folle.,
C'est ce qu'elle rêvait de don Juan.
Nous étions constamment surpris par Kulakov et moi:
Où trouvez-vous un tel esprit et loyal,
Si simple, beau, mignon, musical?
Tu rêvais tellement qu'on l'oubliait.
Maintenant tu vas dire:
"Allez, Mina, souvenirs,
Oubliez les "guirlandes" d'attributs féminins purs.
Où nous étions — un crématorium, pas un bain,
Ne gaspillez pas de précieuses minutes sur les femmes.»
Et j'ai juste bu, j'ai pris une guitare avec un bon mot,
Comme un alouette ivre, un demi-ton,
L'hélice de Kolyuha n'est pas trop nouvelle pour moi, —
Que ceux avec qui tu veux manger des Citrons le matin.

Clip vidéo de la chanson Я сидел и тормошил чужое платье (Михаил Круг)