Михаил Круг — Paroles et traduction des paroles de la chanson Честный вор
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Честный вор » de Михаил Круг.
Paroles
Расстели мне помягче постель,
Баба Маня, я очень устал,
И закрой на щеколдочку дверь,
Клонит в сон, я давно так не спал.
Мало ль в жизни бывает забот,
Любка Муриха с Кинчем сошлась,
Взбей подушку, баб Мань, да вот-вот
Уж я им, падлам, сделаю всласть…
Ну и морс у тебя, как хмельной,
С погребка, аж потеет стакан.
Ты ж была, баба Мань, молодой,
Да с войны все ждала мужика.
Да со штрафбата кто мало пришел,
Срок скосил, пал от пули шальной,
А помнишь, батьку когда сын колол,
Да взял вышак перед самой войной.
Traduction des paroles
Étendez-moi un lit plus doux,
Baba Manya, je suis très fatigué,
Et ferme la porte sur le diable,
Ça fait longtemps que je n'ai pas dormi comme ça.
Il y a peu de soucis dans la vie,
Amie Муриха avec Кинчем s',
Fouettez l'oreiller, Bab Man, c'est sur le point.
Je leur ferai du bien.…
Eh bien, vous avez un Morse, comme un houblon,
De la cave, déjà un verre transpire.
Tu étais, Baba Man, jeune,
Oui, depuis la guerre, tout le monde attendait un homme.
Oui avec une amende qui est venu peu,
Le terme a fauché, est tombé d'une balle folle,
Et tu te souviens de mon père quand mon fils a piqué,
Oui, j'ai pris vyshak avant la guerre.