Михаил Башаков — Paroles et traduction des paroles de la chanson Поэт

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Поэт » de Михаил Башаков.

Paroles

Родился поэт в овраге,
Шумел колыбельную лес.
Учился поэт отваге,
Смотря в глубину небес.
Запутавшись в длинных ветках,
В дожде серебристых ив,
Как это бывает редко,
Он сделался вдруг красив.
Дубы вековые и ели,
Свидетели тех времен,
Ему свои мантры пели,
И сделался он умен.
Учился поэт наш смело,
Влюбляясь в свои грехи,
Базарная площадь галдела,
В ответ на его стихи.
Туда, где прячутся тени,
Ушел не спеша поэт,
Где солнечных откровений,
Не видели столько лет.
Ты зря ни кого не обидишь,
Из крови своей творя,
И, если звезду ты видишь,
То, значит, она твоя.
И там, на крутом изгибе
Извилистого пути,
Его поджидала гибель,
Ах, как же ее пройти…
Ах, как не кстати,
У парня длинный кинжал…

Traduction des paroles

Poète né dans un ravin,
La berceuse de la forêt faisait du bruit.
Le poète a étudié le courage,
Regarder dans les profondeurs du ciel
Emmêlés dans de longues branches,
Dans la pluie des saules argentés,
Comme c'est rare,
Il est devenu soudainement beau.
Chênes centenaires et épinettes,
Témoins de l'époque,
Il a chanté ses mantras,
Et il est devenu intelligent.
Notre poète a étudié hardiment,
Tomber amoureux de vos péchés,
Marché de galdel,
En réponse à ses poèmes.
Là où les ombres se cachent,
Le poète est parti lentement,
Où sont les révélations solaires,
Pas vu depuis tant d'années.
Tu ne blesseras personne en vain,
De son sang,
Et si tu vois une étoile,
Donc, elle est à toi.
Et là, sur une courbe raide
Chemin sinueux,
Sa mort l'attendait,
Ah, comment va-t-elle passer…
Ah, comme pas d'ailleurs,
Le gars a une longue dague…