Михаил Башаков — Paroles et traduction des paroles de la chanson Философ
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Философ » de Михаил Башаков.
Paroles
Раз один мужчина пылкий,
По призванию философ,
Подошел к двери с ухмылкой —
Дверь закрыта на тяжелый на засов.
Но, способностью чудесной
От природы наделен,
Силой мысли, науке неизвестной,
Мог предметы двигать он.
С одного лишь полувзгляда —
Хочешь — верь или не верь,
Хочешь — смейся до упаду —
Он с петель срывает эту дверь.
И от этой процедуры
Ахнул весь честной народ,
Завизжали бабы-дуры,
С мужиков катит холодный пот.
А за дверью той девица,
И румяна, и стройна.
Но не грустит, не веселится —
Не иначе как она больна.
И все ее движения совершенны:
Как пройдет иль поведет рукой.
Только в проявлении душевном
Нет с миром связи никакой.
Вот стоит наш кавалер незваный,
Напрягает острый ум,
А вокруг него какой-то странный
Эмоциональный вакуум.
Из тебя хочу извлечь заразу, —
Так с красавицей повел он речь. -
Я в тебя влюбился сразу,
Ослепленный белизною твоих плеч.
Магнетизма серебристым светом
Он ее окутывать решил
И старался возбудить при этом
В ней красивые движения души.
И пусть бесплодная затея эта,
Но дайте исчерпать ему порыв.
Ведь узнать пути другого нет,
Как сгорают и рождаются миры.
Так у нас любой философ строго
Хочет жизнь куда-нибудь вливать,
А между тем полезнее намного
Со своим несовершенством воевать.
И особенных способностей не надо —
Просто все, как есть, прими и Бог с тобой.
Вспыхнет сердце у того, кто рядом
И, что главное, горит само собой.
Traduction des paroles
Une fois un homme ardent,
Par vocation de philosophe,
S'approcha de la porte avec un sourire —
La porte est fermée sur un pêne dormant lourd.
Mais,
De la nature est doté,
Le pouvoir de la pensée, la science inconnue,
Il pouvait bouger les objets.
Avec seulement un demi-regard —
Si tu veux-crois ou ne crois pas,
Tu veux-RIS jusqu'à ce que je tombe —
Il arrache cette porte.
Et de cette procédure
Haletait tout le peuple honnête,
Zavizzhali Baby-imbéciles,
Les hommes roulent des sueurs froides.
Et derrière la porte de cette fille,
Et blush, et mince.
Mais pas triste, pas amusant —
Comme elle est malade.
Et tous ses mouvements sont parfaits:
Comme il passera la main.
Seulement dans la manifestation de l'âme
Il n'y a pas de lien avec le monde.
Voici notre cavalier non invité,
Tend l'esprit vif,
Et autour de lui, un étrange
Vide émotionnel.
Je veux enlever l'infection de toi, —
Il a donc parlé avec la belle. -
Je suis tombé amoureux de toi tout de suite,
Aveuglé par la blancheur de tes épaules.
Magnétisme par la lumière argentée
Il a décidé de l'envelopper
Et essayé d'exciter en même temps
Il y a de beaux mouvements d'âme.
Et que cette idée stérile,
Mais laissez-le s'épuiser.
Après tout, il n'y a pas d'autre moyen d'apprendre,