Michael Martin Murphey — Paroles et traduction des paroles de la chanson When The Work's All Done This Fall

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « When The Work's All Done This Fall » de Michael Martin Murphey.

Paroles

1. A group of jolly cowboys, discussing plans at ease
Says one, I’ll tell you something, boys, if you will listen, please
I am an old cow-puncher, you see me dressed in rags
I used to be a good one boys, and went on great big jags
2. I have got a home boys, a good one you all know
Although I haven’t seen it since very long ago
I’m headed back to Dixie once more to see them all
I’m going to see my mother when the work’s all done this fall
3. When I left my home, boys, my mother for me cried
She begged me not to go, boys, for me she would have died
My mother’s heart is aching, breaking for me, that’s all
With God’s help I’ll see her when the work’s all done this fall"
Instrumental Break
4. That very night this cowboy went out to stand his guard
The night was dark and cloudy and storming very hard
The cattle, they got frightened and rushed in wild stampede
The cowboy tried to head them while riding at full speed
5. Riding in the darkness, so loudly he did shout
Trying hard to head them and turn the herd about
His saddle horse did stumble and on him it did fall
He’ll not see his mother when the work’s all done this fall
Instrumental Break
6. «Send my mother my wages, boys, the wages I have earned
I am so afraid, boys, the last steer I have turned
I’m headed for a new range, I hear my Master call
I’ll not see my mother when the work’s all done this fall
7. Fred, you take my saddle, George, you take my bed
Bill, you take my pistol after I am dead
Then think of me kindly when you look upon them all
I’ll not see my mother when the work’s all done this fall"
8. Charlie was buried at sunrise, no tombstone for his head
Nothing but a little board, and this is what it said
«Charlie died at daybreak, he died from a fall
He’ll not see his mother when the work’s all done this fall»

Traduction des paroles

1. Un groupe de cow-boys joyeux, discuter des plans à l'aise
Dit l'un, je vais vous dire une chose, les garçons, si vous écoutez, merci
Je suis une vieille vache-puncher, vous me voyez vêtu de chiffons
J'avais l'habitude d'être un bon garçons, et je suis allé sur de grands gros jags
2. J'ai un home boys, un bon que vous connaissez tous
Bien que je ne l'ai pas vu depuis très longtemps
Je retourne à Dixie une fois de plus pour les voir tous
Je vais voir ma mère quand le travail sera terminé cet automne
3. Quand j'ai quitté ma maison, les garçons, ma mère pour moi a pleuré
Elle m'a supplié de ne pas aller, les garçons, pour moi, elle serait morte
Le cœur de ma mère me fait mal, me brise, c'est tout
Avec L'aide de Dieu je la verrai quand le travail sera terminé cet automne"
Instrumental Break
4. Ce soir là ce cow boy est sorti pour monter sa garde
La nuit était sombre et nuageux et d'assaut très dur
Le bétail, ils ont eu peur et se sont précipités dans la bousculade sauvage
Le cow boy a essayé de les diriger alors qu'il roulait à pleine vitesse
5. Chevauchant dans l'obscurité, si fort qu'il a crié
Essayer dur pour les diriger et tourner le troupeau
Son cheval de selle a trébuché et sur lui il est tombé
Il ne verra pas sa mère quand le travail sera terminé cet automne
Instrumental Break
6. "Envoyez à ma mère mon salaire, les garçons, le salaire que j'ai gagné
J'ai tellement peur, Les gars, le dernier virage que j'ai tourné
Je me dirige vers une nouvelle gamme, j'entends mon appel de Maître
Je ne verrai pas ma mère quand le travail sera terminé cet automne
7. Fred, prends ma selle, George, prends mon lit
Bill, prends mon pistolet après ma mort
Alors pense à moi gentiment quand tu les regardes tous
Je ne verrai pas ma mère quand le travail sera terminé cet automne"
8. Charlie a été enterré au lever du soleil, pas de pierre tombale pour sa tête
Rien, mais un petit conseil, et c'est ce qu'il a dit
«Charlie est mort à l'aube, il mourut d'une chute
Il ne verra pas sa mère quand le travail sera terminé cet automne»