Michael Franks — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Dream

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Dream » de Michael Franks.

Paroles

I had this dream
In which I swam with dolphins
In open sea a transparent blue
(Maybe you dreamt it too)
And on the earth
The trees grew heavy with blossoms
The rainforests had not died
And the Amazon shined like an emerald
Somewhere, somehow, some way
We must hold back the dawn
While there’s still time to try
Keep the faith, keep the dream alive
I had this dream
That we were all one family
Which war and famine could not undo
(Maybe you dreamt it too)
Our family name
Was either Kindness or Compassion
We recognized each other
And we recognized the light inside us Somewhere, somehow, some way
We must hold back the dawn
While there’s still time to try
Keep the faith, keep the dream alive
Somewhere, somehow, some way
We must hold back the dawn
While there’s still time to try
Keep the faith, keep the dream alive
Listen, the cry for freedom
Echoes from Red Square to Soweto town
The barricades are broken now
The walls are tumbling down
Somewhere, somehow, some way
We must hold back the dawn
While there’s still time to try
Keep the faith, keep the dream alive
Somewhere, somehow, some way
We must hold back the dawn
While there’s still time to try
Keep the faith, keep the dream alive
I woke up to find it was just a dream
Why must it only be just a dream?
I woke up to find it was just a dream
Why must it only be just a dream?
I woke up to find it was just a dream
Why must it only be just a dream?

Traduction des paroles

J'ai eu ce rêve
Dans lequel j'ai nagé avec des dauphins
En pleine mer un bleu transparent
(Peut-être que vous l'avez rêvé aussi)
Et sur la terre
Les arbres sont devenus lourds avec des fleurs
Les forêts tropicales n'étaient pas mortes
Et L'Amazone brillait comme une émeraude
Quelque part, en quelque sorte, d'une certaine façon
Nous devons retenir l'aube
Alors qu'il est encore temps d'essayer
Gardez la foi, gardez le rêve vivant
J'ai eu ce rêve
Que nous étions tous une seule famille
Quelle guerre et quelle famine ne pouvaient pas défaire
(Peut-être que vous l'avez rêvé aussi)
Notre nom de famille
Était soit la gentillesse ou la Compassion
Nous avons reconnu les uns des autres
Et nous avons reconnu la lumière en nous quelque part, en quelque sorte, d'une certaine façon
Nous devons retenir l'aube
Alors qu'il est encore temps d'essayer
Gardez la foi, gardez le rêve vivant
Quelque part, en quelque sorte, d'une certaine façon
Nous devons retenir l'aube
Alors qu'il est encore temps d'essayer
Gardez la foi, gardez le rêve vivant
Écoutez, le cri de la liberté
Échos de la Place Rouge à la ville de Soweto
Les barricades sont cassées
Les murs sont effondrés
Quelque part, en quelque sorte, d'une certaine façon
Nous devons retenir l'aube
Alors qu'il est encore temps d'essayer
Gardez la foi, gardez le rêve vivant
Quelque part, en quelque sorte, d'une certaine façon
Nous devons retenir l'aube
Alors qu'il est encore temps d'essayer
Gardez la foi, gardez le rêve vivant
Je me suis réveillé pour trouver que c'était juste un rêve
Pourquoi doit-il seulement être juste un rêve?
Je me suis réveillé pour trouver que c'était juste un rêve
Pourquoi doit-il seulement être juste un rêve?
Je me suis réveillé pour trouver que c'était juste un rêve
Pourquoi doit-il seulement être juste un rêve?