Michael Feinstein — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Song Is You
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Song Is You » de Michael Feinstein.
Paroles
A beautiful theme of every dream I ever knew
Down deep in my heart I hear it play
I can feel it start, then it melts away
I hear music when I touch your hand
A beautiful melody from some enchanted land
Down deep in my heart, I hear it say
Is this the day?
I alone have heard this lovely strain
I alone have heard this glad refrain
Must it be forever inside of me?
Why can’t I let it go? Why can’t I let you know?
Why can’t I let you know the song my heart would sing?
Beautiful rhapsody of love and youth and spring
The music is sweet, and the words are true
The song is you
(instrumental)
Why can’t I let you know the song my heart would sing?
That beautiful rhapsody of love and youth and spring
The music is sweet, and the words are true
The song is you
Traduction des paroles
Un beau thème de tous les rêves que j'ai jamais connus
Au fond de mon cœur je l'entends jouer
Je peux le sentir commencer, puis il fond
J'entends de la musique quand je touche ta main
Une belle mélodie de quelque pays enchanté
Dans le fond de mon cœur, je l'entends dire
Est-ce le jour?
Moi seul ai entendu cette belle souche
Moi seul ai entendu ce refrain heureux
Doit-il être pour toujours à l'intérieur de moi?
Pourquoi je ne peux pas le laisser aller? Pourquoi je ne peux pas vous laisser savoir?
Pourquoi je ne peux pas te dire la chanson que mon coeur chanterait?
Belle rhapsodie de l'amour et de la jeunesse et du printemps
La musique est douce, et les mots sont vrais
La chanson est vous
(instrumental)
Pourquoi je ne peux pas te dire la chanson que mon coeur chanterait?
Cette belle rhapsodie de l'amour et de la jeunesse et du printemps
La musique est douce, et les mots sont vrais
La chanson est vous