Мельница — Paroles et traduction des paroles de la chanson Золото тумана

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Золото тумана » de Мельница.

Paroles

Говори, золото тумана, говори со мной;
Я узнала, что зима теперь приходит за весной -
Так беги за мной.
Я летела бы
В белом белая,
И считала б капли солнца за своей спиной
Ровно семь прозрачных солнц там за моей спиной,
Приходи за мной,
Я горела бы
В небе стрелами
Наливные свечи-солнца за моей спиной
Выходи, золото тумана, выходи ко мне,
Я не верю в клятвы, я лишь только верю в снег
Так иди ко мне;
Я бы днем с огнем
Обошла твой дом
У последнего порога перед мглением.
Не жалей, золото тумана, не жалей меня -
Как иначе мне тебе допеть колыбельную
Капельную?
Стану оловом,
Стану - колокол,
Где звонят полуденную службу стражи елями,
Где снега любого цвета, да не белые,
Сорок сороков
Вне колоколов,
Где снега любого цвета, да не белые.

Traduction des paroles

Parle, l'or du brouillard, parle-moi;
J'ai appris que l'hiver vient maintenant pour le printemps -
Alors cours après moi.
Je volerais
En blanc blanc,
Et j'ai compté les gouttes de soleil derrière mon dos
Exactement sept soleils transparents là-bas derrière mon dos,
Reviens-moi,
Je brûlerais
Dans le ciel avec des flèches
Bougies-soleil derrière mon dos
Sortez, l'or du brouillard, venez à moi,
Je ne crois pas aux vœux, je crois seulement à la neige
Alors viens à moi;
Je voudrais un après-midi avec le feu
J'ai fait le tour de ta maison.
Au dernier seuil avant la brume.
Ne regrette pas, l'or du brouillard, ne me regrette pas -
Comment pourrais-je faire une berceuse?
Капельную?
Devenir étain,
Stanu-Bell,
Où le service de garde de midi appelle-t-il les sapins,
Où la neige de n'importe quelle couleur, mais pas blanche,
Quarante-quarante
En dehors des cloches,
Où la neige de n'importe quelle couleur, mais pas blanche.

Clip vidéo de la chanson Золото тумана (Мельница)