Мельница — Paroles et traduction des paroles de la chanson Прялка

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Прялка » de Мельница.

Paroles

Ночь за плечом, вор у ворот,
Прялки жужжанье спать не дает
Тебе — я снова здесь.
Кто прядет лен, кто прядет шерсть,
Кто прядет страсть, а кто прядет месть,
А я спряду твою смерть.
Колесо — гонит по жилам кровь,
Колесо — в губы вливает яд,
Колесо, вертись — это я…
Эй, пряха, работай живей,
Жги огонь, поджидай гостей,
Лей вино и стели постель!..
Серп луны прорезал путь на ладони —
Не забудь о погоне —
Он не идет по пятам.
Кровь — железу, крылья — рукам,
Сердцу — хмель и горечь — губам,
Ты посмел обернуться сам.
Ой, колесо, вертись на стальных шипах,
Страх сгорел на семи кострах,
Но смерть твоя — не здесь и не там;
А я жду-пожду ночью и днем,
Сквозь тебя пройду огнем да мечом,
К сердцу — осиновым колом!
Вижу, знаю — ты на пути,
Огненны колеса на небеси,
Плавится нить и близок срок;
Ты вне закона — выдь из окна,
Преступленье — любви цена,
Так переступи, переступи порог.
Превращенье жизни в нежизнь
Во вращенье рдеющих спиц,
Раскаленный блеск из-под ресниц;
Ты разлейся в смерть кипящей смолой,
Разлетись сотней пепла лепестков,
В руки мне упали звездой,
Ты мой, теперь ты мой вовеки веков!..

Traduction des paroles

Nuit derrière l'épaule, voleur à la porte,
Rouet le bourdonnement ne donne pas de sommeil
Pour toi, je suis de retour.
Qui filent le Lin, qui filent la laine,
Qui filent la passion et qui filent la vengeance,
Et je спряду ta mort.
Roue-conduit le sang dans les veines,
Roue-dans les lèvres verse du poison,
Roue, tourner-c'est moi…
Hé, filou, travaille vite.,
Brûlez le feu, attendez les invités,
Lay vin et stely lit!..
La faucille de la lune a coupé le chemin dans la paume de votre main —
Ne pas oublier la poursuite —
Il ne marche pas sur ses talons.
Sang-fer, ailes-mains,
Coeur-houblon et amertume-lèvres,
Tu as osé te retourner.
Oh, roue, tourner sur des pointes d'acier,
La peur brûlée sur sept feux,
Mais ta mort n'est ni ici ni là;
Et j'attends-j'attends la nuit et le jour,
Je passerai à travers toi avec le feu et l'épée,
Au cœur-un pieu de tremble!
Je vois, je sais que tu es sur le chemin,
Roues de feu au ciel,
Le fil est fondu et le terme est proche;
Vous êtes hors la loi-sortez par la fenêtre,
Crime-prix de l'amour,
Alors, franchissez le seuil.
Transformer la vie en non-vie
Dans la rotation des rayons,
Éclat chaud sous les cils;
Tu te répandras dans la mort avec du goudron bouillant,
Voler une centaine de pétales de cendres,
Je suis tombé dans les mains d'une étoile,
Tu es à moi, maintenant tu es à moi pour toujours!..

Clip vidéo de la chanson Прялка (Мельница)