Мельница — Paroles et traduction des paroles de la chanson Королевна
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Королевна » de Мельница.
Paroles
Я пел о богах и пел о героях, о звоне клинков и кровавых битвах;
Покуда сокол мой был со мною, мне клёкот его заменял молитвы.
Но вот уже год, как он улетел — его унесла колдовская метель,
Милого друга похитила вьюга, пришедшая из далёких земель.
И сам не свой я с этих пор, и плачут, плачут в небе чайки;
В тумане различит мой взор лишь очи цвета горечавки;
Ах, видеть бы мне глазами сокола, и в воздух бы мне на крыльях сокола,
В той чужой соколиной стране, да не во сне, а где-то около…
Стань моей душою, птица, дай на время ветер в крылья,
Каждую ночь полёт мне снится — холодные фьорды, миля за милей;
Шёлком — твои рукава, королевна, белым вереском — вышиты горы,
Знаю, что там никогда я не был, а если и был, то себе на горе;
Мне бы вспомнить, что случилось не с тобой и не со мною,
Я мечусь, как палый лист, и нет моей душе покоя;
Ты платишь за песню полной луною, как иные платят звонкой монетой;
В дальней стране, укрытой зимою, ты краше весны и пьянее лета…
Просыпайся, королевна, надевай-ка оперенье,
Полетим с тобой в ненастье — тонок лёд твоих запястий;
Шёлком — твои рукава, королевна, ясным золотом — вышиты перья;
Я смеюсь и взмываю в небо, я и сам в себя не верю…
Подойди ко мне поближе, дай коснуться оперенья,
Каждую ночь я горы вижу, каждое утро теряю зренье;
Шёлком — твои рукава, королевна, ясным месяцем — вышито небо,
Унеси и меня, ветер северный, в те края, где боль и небыль;
Как больно знать, что всё случилось не с тобой и не со мною,
Время не остановилось, чтоб взглянуть в окно резное;
О тебе, моя радость, я мечтал ночами, но ты печали плащом одета,
Я, конечно, ещё спою на прощанье, но покину твой дом — с лучом рассвета.
Где-то бродят твои сны, королевна;
Далеко ли до весны травам древним…
Только повторять осталось — пара слов, какая малость —
Просыпайся, королевна, надевай-ка оперенье…
Мне ль не знать, что всё случилось не с тобой и не со мною,
Сердце ранит твоя милость, как стрела над тетивою;
Ты платишь — за песню луною, как иные платят монетой,
Я отдал бы всё, чтобы быть с тобою, но, может, тебя и на свете нету…
Ты платишь — за песню луною, как иные — монетой,
Я отдал бы всё, чтобы быть с тобою, но, может, тебя и на свете нету…
Королевна…
Traduction des paroles
J'ai chanté sur les dieux et sur les héros, sur le tintement des lames et sur les batailles sanglantes;
Tant que mon faucon était avec moi, je l'ai remplacé par des prières.
Mais depuis un an, il s'est envolé — il a été emporté par une tempête de neige magique,
Un ami mignon a été enlevé par une tempête de neige venant de terres lointaines.
Et je ne suis pas le mien depuis cette époque, et pleurer, pleurer dans le ciel mouettes;
Dans le brouillard, seuls les yeux de la couleur de la gentiane discerneront mon regard;
Ah, je verrais à travers les yeux d'un faucon, et dans l'air je serais sur les ailes d'un faucon,
Dans ce pays étranger de fauconnerie, mais pas dans un rêve, mais quelque part autour…
Sois mon âme, oiseau, donne le temps au vent dans les ailes,
Chaque nuit, je rêve de voler-fjords froids, mile après mile;
Soie-vos manches, reine, bruyère blanche-montagnes brodées,
Je sais que je n'ai jamais été là, et si j'étais, alors sur la montagne;
Je me souviendrai de ce qui n'est pas arrivé à toi ou à moi,
Je me précipite comme une feuille brûlée, et il n'y a pas de paix dans mon âme;
Vous payez pour une chanson pleine lune, comme les autres paient avec une pièce de monnaie;
Dans un pays lointain abrité par l'hiver, vous êtes plus beau que le printemps et plus ivre que l'été…
Réveille-toi, reine, mets ton plumage.,
Volons avec vous dans le mauvais temps-mince glace de vos poignets;
Soie-vos manches, reine, or clair-plumes brodées;
Je RIS et je Monte dans le ciel, je ne crois pas en moi-même…
Approche-moi, laisse-moi toucher le plumage.,
Chaque nuit, je vois des montagnes, chaque matin, je perds la vue;
Soie-vos manches, reine, mois clair-ciel brodé,
Emportez-moi, le vent du Nord, dans ces régions où la douleur et le ciel;
Ça fait mal de savoir que tout n'est pas arrivé à toi ou à moi.,
Le temps ne s'est pas arrêté pour regarder par la fenêtre sculptée;
A propos de toi, ma joie, j'ai rêvé la nuit, mais tu es triste manteau habillé,
Bien sûr, je chanterai au revoir, mais je quitterai ta maison avec le rayon de l'aube.
Tes rêves errent quelque part, reine;
Est-ce loin au printemps des herbes anciennes…
Il ne reste plus qu'à répéter-quelques mots, quelle petite —
Réveille-toi, reine, mets ton plumage.…
Je ne sais pas que ce n'est pas arrivé à toi ou à moi.,
Le cœur blesse ta grâce, comme une flèche au-dessus de la corde;
Vous payez — pour la chanson par la lune, comme d'autres paient avec une pièce de monnaie,
Je donnerais tout pour être avec toi, mais peut-être que tu n'es pas dans le monde…
Vous payez — pour la chanson par la lune, comme les autres-par la pièce,
Je donnerais tout pour être avec toi, mais peut-être que tu n'es pas dans le monde…
Princesse…