Max Manfredi — Paroles et traduction des paroles de la chanson Le storie del porto di atene

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Le storie del porto di atene » de Max Manfredi.

Paroles

Adesso che abbiamo imparato
Quanto poco vale silenzio e parola
Adesso tra parola e silenzio
Non dovremo più fare la spola
Adesso che tra sogno e realtà
Non lo so chi si piazza vincente
È l’ora di ieri a quest’ora
Nel porto di Atene che è pieno di gente
È l’ora di ieri a quest’ora
Nel porto di Atene che è pieno di gente
Di gente che è piena di assilli
Come un pezzo di carne appesa
Che ha voglia di tutto e di niente
E deve accontentarsi di qualcosa
E tu che disfi la tela e la fai
Come fosse una sposa di un eroe straniero
Io che seguo il mio filo sconnesso
E chissà se mi perdo davvero
Come gatti mi fanno inciampare
Gli ubriachi di tante canzoni
Alla luce di lampade scarse
Come il vino dei loro cartoni
Il loro presente è un eclissi
Giocata tra passato e futuro
Da una vita che ha sempre voluto da loro
Un fiasco d’olio e una fetta di culo
Da un destino che ha sempre preteso da loro
Un fiasco d’olio e la fetta di culo
E poi le comparse pagate
Nel film di rialzarsi e cadere
Che inciampano col sole negli occhi
Il sole della notte di Atene
E tu che disfi la tela e la fai
Come fossi la sposa del navigatore
Io che alzo la vela che posso
E non so da che parte tornare
Così se ti incontro stasera
O se sei un altra è lo stesso, va bene
Non si può mica fare i difficili
È dove splende che van le falene
Così ci si incontra stasera
Nel silenzio delle sirene
Saliamo le scale
Lasciamoci dietro che brucia come candele
Chiudiamo la porta
Lasciamo bruciare le storie del porto di Atene
(Grazie a Boriz per questo testo)

Traduction des paroles

Maintenant que nous avons appris
Combien peu vaut le silence et la parole
Maintenant entre la parole et le silence
Nous n'aurons pas à faire la navette plus.
Maintenant entre rêve et réalité
Je ne sais pas qui gagne.
C'est l'heure d'hier en ce moment
Dans le Port D'Athènes qui est plein de gens
C'est l'heure d'hier en ce moment
Dans le Port D'Athènes qui est plein de gens
Des gens qui sont pleins d'assils
Comme un morceau de viande suspendu
Qui veut tout et rien
Et il doit se contenter de quelque chose
Et vous défaire la toile et le faire
Comme si elle était l'épouse d'un héros
Moi suivant mon fil cassé
Et qui sait si je me perds vraiment
Comment les chats me font trébucher
Les ivrognes de tant de chansons
À la lumière des lampes rares
Comme le vin de leurs dessins animés
Leur présent est une éclipse
Joué entre passé et futur
D'une vie qu'il a toujours voulu d'eux
Un fiasco d'huile et une tranche de cul
D'un destin qui a toujours exigé d'eux
Un fiasco d'huile et une tranche de cul
Et puis les extras payés
Dans le film lève toi et tombe
Que trébucher avec le soleil dans les yeux
Le soleil nocturne D'Athènes
Et vous défaire la toile et le faire
Comme si j'étais la fiancée du navigateur
Je lève la voile que je peux
Et je ne sais pas par où retourner
Donc si je te vois ce soir
Ou si vous êtes un autre est le même, d'accord
Vous ne pouvez pas être difficile.
C'est là que Van le moths brille
Nous avons donc répondre à ce soir
Dans le silence des sirènes
Nous montons les escaliers
Laissons derrière nous qui brûle comme des bougies
Nous fermons la porte
Laissez brûler les histoires du Port D'Athènes
(Merci à Boriz pour ce texte)