Massimo di Cataldo — Paroles et traduction des paroles de la chanson La via

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « La via » de Massimo di Cataldo.

Paroles

La rifarei questa via fino qua
quasi già la metà del cammino
ma la vivrei senza più ansietà
nell'attesa si sa mai si arriva.

Ora che sei con me
è la mia via con te
come volevo per la vita mia
la stessa via...

La rifarei anche se soffrirei
ma per te rivivrei ogni giorno
Non cambierei quel che mai non amai
rivorrei tutti i guai del passato.

Ora che sei con me
che la mia vita è
come volevo per davvero io
ancora io...

La rifarei anche se soffrirei
ma per te rivivrei ogni giorno
non cambierei niente no non potrei
se poi mai perderei questo sogno...
... questa grande vita con te.

Traduction des paroles

Je referais ici presque la moitié du chemin, mais je le vivrais sans plus d'anxiété dans l'attente que vous savez que vous ne recevez jamais.

Maintenant que vous êtes avec moi, c'est mon chemin avec vous comme je le voulais pour ma vie de la même manière...

Je le referais même si je souffrais mais pour toi je revirais tous les jours Je ne changerais pas ce que je n'ai jamais aimé je voudrais tous les ennuis du passé.

Maintenant que vous êtes avec moi que ma vie est la façon dont je voulais vraiment moi encore moi...

Je le referais même si je souffrais mais pour toi je revirais tous les jours Je ne changerais rien Non Je ne pourrais pas si jamais je perds ce rêve...
... cette grande vie avec vous.