Masappan — Paroles et traduction des paroles de la chanson Para Ti
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Para Ti » de Masappan.
Paroles
Me botaste, me rechazaste, no tenía dinero y nunca me pelaste
Cuando te hablaba, nunca mirabas, dabas la vuelta, ibas con alguien más
Eras tan fresa y no podías estar con alguien como yo
Y ahora regreso, no soy el mismo, escuchas esto, te acuerdas de mí
Quieres buscarme, piensas mirarme, puedes hacerlo sólo en la televisión
Te sonrojaste, ya te acordaste, cerré tu boca, mira lo que soy
Te platicaba, tú te burlabas, escuchas esto, esto es para ti
Eras tan fresa y no podías estar con alguien como yo
Y ahora regreso, no soy el mismo, escuchas esto, te acuerdas de mí
Quieres buscarme, piensas mirarme, puedes hacerlo sólo en la televisión
Solo en la televisión
Eras tan fresa y no podías estar con alguien como yo
Y ahora regreso, no soy el mismo, escuchas esto, te acuerdas de mí
Quieres buscarme, piensas mirarme, puedes hacerlo sólo en la televisión
Traduction des paroles
Tu m'as jeté dehors, tu m'as rejeté, Je n'avais pas d'argent, et tu ne m'as jamais épluché.
Quand je vous ai parlé, vous n'avez jamais regardé, vous vous êtes retourné, vous êtes allé avec quelqu'un d'autre.
Tu étais une telle fraise et tu ne pouvais pas être avec quelqu'un comme moi
Et maintenant je reviens, Je ne suis plus le même, tu entends ça, tu te souviens de moi
Vous voulez me chercher, vous pensez me regarder, vous ne pouvez le faire qu'à la télévision
Tu rougis, tu te souviens, je ferme ta bouche, regarde ce que je suis
Je te parlais, tu te moquais, tu as entendu ça, c'est pour toi
Tu étais une telle fraise et tu ne pouvais pas être avec quelqu'un comme moi
Et maintenant je reviens, Je ne suis plus le même, tu entends ça, tu te souviens de moi
Vous voulez me chercher, vous pensez me regarder, vous ne pouvez le faire qu'à la télévision
Que sur la TV
Tu étais une telle fraise et tu ne pouvais pas être avec quelqu'un comme moi
Et maintenant je reviens, Je ne suis plus le même, tu entends ça, tu te souviens de moi
Vous voulez me chercher, vous pensez me regarder, vous ne pouvez le faire qu'à la télévision