Mary Elizabeth Mastrantonio — Paroles et traduction des paroles de la chanson It's All the Same

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « It's All the Same » de Mary Elizabeth Mastrantonio.

Paroles

MULETEERS
Food! Wine! Aldonza! Aldonza!
I come for love, I come for love,
I come to Aldonza for love!
ALDONZA
One pair of arms is like another
I don’t know why or who’s to blame,
I’ll go with you or with your brother
It’s all the same, it’s all the same.
This I have learned:
That when the light’s out,
No man will bum with special flame,
You’ll prove to me before the night’s out,
You’re all the same, you’re all the same.
So do not talk to me of love,
I’m not a fool with starry eyes,
Just put your money in my hand,
And you will get what money buys!
One pair of arms is like another,
I don’t know why or who’s to blame,
I’ll go with you or with your brother
It’s all the same, it’s all the same.
This I have learned:
That when the light’s out,
No man will bum with special flame,
You’ll prove to me before the night’s out,
You’re all the same, you’re all the same.
Oh, I have seen too many beds,
But I have known too little rest,
And I have loved too many men
With hatred burning in my breast.
I do not like you or your brother,
I do not like the life I live,
But I am me, I am Aldonza.
And what I give, I choose to give.
One pair of arms is like another
It’s all the same, it’s all the same!
MULETEERS
Aldonza!

Traduction des paroles

Muletiers
De la nourriture! Le vin! Aldonza! Aldonza!
Je viens d'amour, je viens pour l'amour,
Je viens à Aldonza pour l'amour!
ALDONZA
Une paire de bras est comme une autre
Je ne sais pas pourquoi ni qui est à blâmer,
Je viens avec toi ou avec ton frère
Il est tout de même, c'est du pareil au même.
Ce que j'ai appris:
Quand la lumière sera éteinte,
Aucun homme ne bum avec une flamme spéciale,
Tu me le prouveras avant la fin de la nuit,
Vous êtes tous pareils, vous êtes tous les mêmes.
Alors ne me parle pas d'amour,
Je ne suis pas un imbécile avec des yeux étoilés,
Il suffit de mettre votre argent dans ma main,
Et vous obtiendrez ce que l'argent achète!
Une paire de bras est comme une autre,
Je ne sais pas pourquoi ni qui est à blâmer,
Je viens avec toi ou avec ton frère
Il est tout de même, c'est du pareil au même.
Ce que j'ai appris:
Quand la lumière sera éteinte,
Aucun homme ne bum avec une flamme spéciale,
Tu me le prouveras avant la fin de la nuit,
Vous êtes tous pareils, vous êtes tous les mêmes.
Oh, j'ai vu trop de lits,
Mais j'ai connu trop peu de repos,
Et j'ai aimé aussi beaucoup d'hommes
Avec la haine qui brûle dans ma poitrine.
Je ne vous aime pas ou votre frère,
Je n'aime pas la vie que je vis,
Mais je suis moi, je suis Aldonza.
Et ce que je donne, je choisis de donner.
Une paire de bras est comme une autre
Il est tout de même, c'est tous les mêmes!
Muletiers
Aldonza!