Mary Chapin Carpenter — Paroles et traduction des paroles de la chanson Come On Come On
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Come On Come On » de Mary Chapin Carpenter.
Paroles
Some people remember the first time
Some can’t forget the last
Some just select what they
Want to from the past
It’s a song that you danced to in high school
It’s a moon you tried to bring down
On a four in the morning drive
Through the streets of town
Come on come on, it’s getting late now
Come on come on, take my hand
Come on come on, you just have to whisper
Come on come on, I will understand
It’s a photograph taken in Paris, at the end of the honeymoon
In 1948, late in the month of June
Your parents smile for the camera in sienna shades of light
Now you’re older than they were then that summer night
Come on come on, it’s getting late now
Come on come on, take my hand
Come on come on, you just have to whisper
Come on come on, I will understand
It’s a need you never get used to So fierce and so confused
It’s a loss you never get over
The first time you lose
And tonight I am thinking of someone
Seventeen years ago
We rode in his daddy’s car
Down the river road
Come on come on, it’s getting late now
Come on come on, take my hand
Come on come on, you just have to whisper
Come on come on, I will understand
Come on come on, it’s getting late now
Come on come on, take my hand
Come on come on, you just have to whisper
Come on come on, I will understand
Come on come on
Traduction des paroles
Certaines personnes se souviennent de la première fois
Certains ne peuvent pas oublier le dernier
Certains choisissent simplement ce qu'ils
Voulez du passé
C'est une chanson sur laquelle tu as dansé au lycée
C'est une lune que tu as essayé de faire tomber
Sur un trajet de quatre heures du matin
À travers les rues de la ville
Venez sur venu, il se fait tard maintenant
Venez sur viens, prends ma main
Venez sur venu sur, vous avez juste à chuchoter
Allez Allez, je comprendrai
C'est une photo prise à Paris, à la fin de la lune de miel
En 1948, à la fin du mois de juin
Vos parents sourient pour la caméra dans les tons de lumière de Sienne
Maintenant vous êtes plus vieux qu'ils ne l'étaient alors cette nuit d'été
Venez sur venu, il se fait tard maintenant
Venez sur viens, prends ma main
Venez sur venu sur, vous avez juste à chuchoter
Allez Allez, je comprendrai
C'est un besoin auquel vous ne vous habituez jamais si féroce et si confus
C'est une perte que vous ne surmontez jamais
La première fois que vous perdez
Et ce soir je pense à quelqu'un
Il y a dix sept ans
Nous avons roulé dans la voiture de son papa
En bas de la route de la rivière
Venez sur venu, il se fait tard maintenant
Venez sur viens, prends ma main
Venez sur venu sur, vous avez juste à chuchoter
Allez Allez, je comprendrai
Venez sur venu, il se fait tard maintenant
Venez sur viens, prends ma main
Venez sur venu sur, vous avez juste à chuchoter
Allez Allez, je comprendrai
Venez sur venu sur