Mary Black — Paroles et traduction des paroles de la chanson Both Sides the Tweed

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Both Sides the Tweed » de Mary Black.

Paroles

What’s the spring breathing jasmine and rose
What’s the summer with all its gay train
What’s the splendour of autumn to those
Who’ve bartered their freedom for gain
Let the love of our land’s sacred rights
To the love of our people succeed
Let friendship and honour unite
And flourish on both sides the Tweed
No sweetness the senses can cheer
Which corruption and bribery bind
No brightness the sun can e’er clear
For honour’s the sum of the mind
Let virtue distinguish the brave
Place riches in lowest degree
Think them poorest who can be a slave
Them richest who dare to be free
Let the love of our land’s sacred rights
To the love of our people succeed
Let friendship and honour unite
And flourish on both sides the Tweed

Traduction des paroles

Quelle est la respiration printanière jasmin et rose
Quel est l'été avec tout son train gay
Quelle est la splendeur de l'automne pour ceux
Qui ont troqué leur liberté pour un gain
Que l'amour des droits sacrés de notre terre
Pour l'amour de notre peuple réussir
Que l'amitié et l'honneur s'unissent
Et s'épanouir des deux côtés le Tweed
Pas de douceur les sens peuvent encourager
Quels sont les liens entre la corruption et la corruption
Pas de luminosité le soleil peut e'er clair
Pour l'honneur c'est la somme de l'esprit
Que la vertu distingue les courageux
Placer les richesses dans le degré le plus bas
Pensez les plus pauvres qui peuvent être un esclave
Les plus riches qui osent être libres
Que l'amour des droits sacrés de notre terre
Pour l'amour de notre peuple réussir
Que l'amitié et l'honneur s'unissent
Et s'épanouir des deux côtés le Tweed