Martin Carthy — Paroles et traduction des paroles de la chanson Eggs In Her Basket

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Eggs In Her Basket » de Martin Carthy.

Paroles

It is of two sailor lads both set out a-walking
With their pockets a-being both lined with gold
As they went a-walking and civilly talking
Oh some fair pretty damsel they do behold
Oh one of those young men
«Should I chance for to carry your basket?»
«Oh there’s eggs in the basket oh do take care
And if you should chance to out-walk me
At the Half-way House you’ll find me later there.»
These two young men oh they start out boldly
Until they come to the Half-way House
And it’s: «Landlord, oh landlord, go start the kitchen
Oh, for you’ll need your saucepan and skillet now.»
And it’s: «Landlord, oh landlord, take back the blanket
Oh, for we’ll give you bacon and eggs to fry.»
Oh that landlord went out to the basket
A-thinking he’d got eggs to fry
«Oh, say, young man, ain’t you mistaken
Oh, for in this basket we’ve got a child.»
Up steps this young Nancy, o dearest Nancy
That he’d taken to bed on last Whitsuntide
«We got this young child since I take your fancy
So now the gay fiddler you’ve got to pay.»
«That child’s not ours, lovely Nancy
He’s no babe of mine nor no friend’s beside
Here’s fifty golds I’ll give anybody
If she’ll take care of this little child.»
«Oh, I will take it, I’ll kindly treat it
If you will say all my money’s paid»
Oh that young man went up to the basket
He’s kicked it around and around the floor
«Uh, since it is done I will surely pay it
But damn me if I do eat eggs any more.»

Traduction des paroles

Il est de deux gars marins à la fois mis en marche
Avec leurs poches un-être doublés d'or
Comme ils sont allés un-marcher et parler civilement
Oh une belle et jolie demoiselle qu'ils voient
Oh un de ces jeunes hommes
"Devrais-je avoir la chance de porter votre panier?»
"Oh il y a des oeufs dans le panier oh fais attention
Et si vous avez la chance de sortir-marchez-moi
À la maison à mi-chemin, tu me retrouveras plus tard.»
Ces deux jeunes hommes oh ils commencent hardiment
Jusqu'à ce qu'ils viennent à la Maison de transition
Et c'est: «propriétaire, oh propriétaire, va commencer la cuisine
Oh, car vous aurez besoin de votre casserole et de votre poêle maintenant.»
Et c'est: «propriétaire, oh propriétaire, reprenez la couverture
Oh, car nous vous donnerons du bacon et des œufs à frire.»
Le propriétaire est allé au panier
Je pensais qu'il avait des oeufs à faire frire
"Oh, dites, jeune homme, vous ne vous trompez pas
Oh, car dans ce panier nous avons un enfant.»
Les étapes de ce jeune Nancy, ô Nancy
Qu'il s'était couché le dernier Whitsuntide
"Nous avons eu ce jeune enfant depuis que je prends votre fantaisie
Alors maintenant, le violoniste gay que vous devez payer.»
"Cet enfant n'est pas à nous, belle Nancy
Ce n'est pas mon bébé ni aucun ami à côté
Voilà cinquante médailles d'or que je donnerai à n'importe qui
Si elle s'occupe de ce petit enfant.»
"Oh, je vais le prendre, je vais le traiter gentiment
Si vous voulez dire que tout mon argent est payé»
Ce jeune homme est monté au panier
Il a donné un coup de pied autour de l'étage
"Euh, puisque c'est fait, je vais sûrement le payer
Mais bon sang, si je mange encore des œufs.»