Marta Gomez — Paroles et traduction des paroles de la chanson arbole, arbole
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « arbole, arbole » de Marta Gomez.
Paroles
Arbolé arbolé
Seco y verdé.
La niña del bello rostro
Está cogiendo aceituna.
El viento, galán de torres,
La prende por la cintura.
Pasaron cuatro jinetes,
Sobre jacas andaluzas
Con trajes de azul y verde,
Con largas capas oscuras.
«Vente a Córdoba, muchacha.»
La niña no los escucha.
Pasaron tres torerillos
Delgaditos de cintura,
Con trajes color naranja
Y espadas de plata antigua.
«Vente a Sevilla, muchacha.»
La niña no los escucha.
Cuando la tarde se puso
Morada, con luz difusa,
Pasó un joven que llevaba
Rosas y mirtos de luna.
«Vente a Granada, muchacha.»
Y la niña no lo escucha.
La niña del bello rostro
Sigue cogiendo aceituna,
Con el brazo gris del viento
Ceñido por la cintura.
Traduction des paroles
Boisé boisé
Sec et vert.
La fille avec le beau visage
Il prend des olives.
Le vent, Gallan de torres,
Il l'attrape par la taille.
Quatre coureurs sont passés,
À propos des Jacas Andalous
Avec des costumes bleus et verts,
Avec de longues couches sombres.
"Venez à Cordoue, fille.»
La jeune fille ne veut pas les écouter.
Trois toreros sont passés
Taille mince,
Avec des costumes orange
Et de vieilles épées de l'argent.
"Venez à Séville, fille.»
La jeune fille ne veut pas les écouter.
Quand le soir ensemble
Violet, avec une lumière diffuse,
Passé un jeune homme qui portait
Roses et moonshine.
"Venez à Grenade, fille.»
Et la jeune fille ne l'écoute pas.
La fille avec le beau visage
Continuez à cueillir des olives,
Avec le bras gris du vent
Ceint par la taille.