Marlene Kuntz — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ti giro intorno

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ti giro intorno » de Marlene Kuntz.

Paroles

ORSO si sposta goffamente con passo irregolare
nel flusso irregolare della gente che scontra;
le mani dentro a un buco, tasche sfinite
vociare di monete obsolete
ORSO CI VEDE NEBULOSAMENTE, NEBULOSAMENTE: GIA'
Le luci del giorno gli danno quel non so che lo turba
gli manca quel buio che non si trova in fondo
alla via — IN FONDO ALLA VIA — luci del giorno che danno
quel non so che ti turba e ti fanno lievitare!
Fragori nella mente, rumori, dolori
lampi, tuoni e saette, schianti di latte
fragori e albori di guerre universali, scontri letali SONICA, SONICA…

Traduction des paroles

Ours se déplace maladroitement avec pas inégal
dans le flux irrégulier de personnes entrant en collision;
mains à l'intérieur d'Un Trou, Poches épuisées
rugissement des pièces obsolètes
BEAR NOUS VOIT AU HASARD, AU HASARD.
Les lumières du jour lui donnent que je ne sais pas qui le dérange
il manque cette obscurité qui n'est pas au fond
dans la rue à la fin de la rue — les lumières de la journée qui donnent
Je ne sais pas ce qui vous dérange et vous fait vous lever!
Bruits dans l'esprit, bruits, douleurs
foudre, tonnerre et foudre, écrasement de lait
bruits et Aube de guerres universelles, affrontements meurtriers SONICA, SONICA…